Dans le but de parvenir à une transparence optimale, la rapporteure propose en outre d'instaurer une procédure de divulgation complète et donc de déclassification automatique et de divulgation des informations après une période donnée, par exemple trois ans, et de faire en sorte que la BCE soit tenue de justifier a posteriori toute dérogation à la règle de publication immédiate.
To maximise transparency, your Rapporteur further suggests a procedure of full disclosure and hence automatic declassification and release of information after a certain period, e.g. 3 years, as well as an ex-post obligation for the ECB to justify any deviation from the general rule of immediate publication.