L’ambiguïté est alimentée par la décision de mettre en place des moyens militaires communs destinés à prévenir les crises (par exemple la force européenne d’action rapide, de 50 000 à 60 000 hommes, décidée à Helsinki), qui permet aux "intégrationnistes" de continuellement jouer sur les mots, et de laisser croire qu’il est question de mettre en œuvre une politique de défense au sens complet du terme.
Ambiguity is increased by the decision to implement common military resources intended to prevent crises (for example, the European rapid reaction force, of 50 000 to 60 000 men, agreed at Helsinki), which means the ‘integrationists’ can constantly play with words and put it about that there is some question of implementing a defence policy in the full sense of the word.