La proposition de règlement de la Commission européenne, qui fait l’objet du présent rapport, s’en tient à une démarche de gestion complètement déconnectée de la réalité méditerranéenne, sans proposer, par ailleurs, des mesures d’accompagnement pour faire face aux conséquences désastreuses que cette démarche entraînerait sur les plans économique et social.
The European Commission’s proposal for a regulation, which is examined in the report now before us, upholds a management approach that is totally at odds with the real situation in the Mediterranean and, furthermore, fails to include any flanking measures that would be capable of offsetting the disastrous socio-economic impact which it would have.