Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de complémentarité industrielle
Arrangement de complémentarité intrasectorielle
Ce que tout témoin devrait savoir
Complémentarité
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Défaut de complémentarité
Fil de masse
Lancement négatif
Loi de complémentarité des bases
Masse
Non-appariement
Principe de complémentarité et de transparence
Principe de complémentarité interne
Principe de la complémentarité interne
Règle de complémentarité des bases
Susceptible de poursuite en responsabilité

Vertaling van "complémentarité ne devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
règle de complémentarité des bases | loi de complémentarité des bases

base-pairing rules


accord de complémentarité industrielle [ arrangement de complémentarité intrasectorielle ]

complementarity agreement


principe de complémentarité interne | principe de la complémentarité interne

principle of internal complementarity


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass




Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I


défaut de complémentarité | non-appariement

mispairing




principe de complémentarité et de transparence

principle of complementarity and transparency
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission devrait veiller à la cohérence globale, à la complémentarité et aux synergies avec les activités des organes et organismes de l'Union, tels que l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes et l'Agence des droits fondamentaux, et devrait faire le point sur les travaux menés par d'autres acteurs nationaux et internationaux dans les domaines régis par le programme.

The Commission should ensure overall consistency, complementarity and synergies with the work of Union bodies, offices and agencies, such as the European Institute for Gender Equality and the Agency for Fundamental Rights, and should take stock of the work of other national and international actors in the areas covered by the Programme.


Cette coopération devrait permettre d’éviter tout chevauchement, et, là, je continue à citer les textes, «cette coopération devrait permettre d’éviter tout chevauchement entre les activités de l’Agence et celles du Conseil de l’Europe» Il est donc important que l’Agence des droits fondamentaux et les institutions du Conseil de l’Europe recherchent la complémentarité de leurs travaux et la complémentarité des instances en action.

Such cooperation should guarantee that any overlap is avoided and, on this point, I shall continue to cite the texts: ‘such cooperation should guarantee that any overlap between the activities of the Agency and those of the Council of Europe are avoided’. It is therefore important for the Agency for Fundamental Rights and the institutions of the Council of Europe to try to ensure that their efforts complement one another and that the bodies in operation complement one another.


Une complémentarité satisfaisante devrait être recherchée entre l'échelon européen et l'échelon national afin de garantir une qualité équivalente parmi les projets subventionnés.

There should be sufficient coupling at European and national level to ensure a uniform quality of funded projects.


Ce groupe devrait également assurer la coordination et la complémentarité entre les actions menées au niveau de l'Union et des États membres.

The BEG should also work to ensure coordination and complementarity between Community and Member States level actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de favoriser, de mettre en œuvre et de contrôler la coordination et la complémentarité au niveau de l’UE, cette dernière devrait s’employer à définir une véritable stratégie européenne de développement ou un cadre décrivant les principes directeurs et les règles applicables afin de renforcer l’efficacité et d’asseoir le caractère véritablement «européen» des énormes sommes qu’elle consacre à l’APD.

In order to enhance, implement and monitor EU coordination and complementarity the EU should seek to agree on a true European Development Strategy or a framework of guiding principles and rules to make its huge amount of aid more effective and genuinely “European”.


le critère de complémentarité appelle trois commentaires: premièrement, une évaluation quantitative indépendante devrait être effectuée par la Commission; deuxièmement, l'AMF devrait être dûment coordonnée avec les autres instruments communautaires; troisièmement, l'AMF devrait être octroyée en complément des ressources fournies par le FMI et les autres institutions multilatérales;

the complementarity criterion invites three comments: firstly, an independent quantitative assessment by the Commission should be undertaken; secondly, MFA should be duly coordinated with other EC instruments; thirdly, MFA should be granted as a supplement to the resources provided by the IMF and other multilateral institutions;


En réalité, la recommandation concernant la complémentarité ne devrait pas se limiter à Erasmus Mundus et à la recherche, mais devrait également s’appliquer aux autres formes d’assistance bilatérale que la Commission propose à de nombreux pays partenaires dans le domaine de l’enseignement supérieur, essentiellement par l’intermédiaire des délégations (aide budgétaire, programme sectoriel).

In fact, the recommendation regarding complementarity should not be limited to Erasmus Mundus and Research but should also cover the other bilateral support in higher education that the Commission is making available in many partner countries through the Delegations mainly (budget support, sector programme).


Dans le même temps, elle devrait développer des synergies et des complémentarités entre les différents accords afin de soutenir ces stratégies panafricaines de façon plus efficace.

At the same time, the EU should develop synergies and complementary features between the different agreements to support these Africa-wide strategies more effectively.


14. estime qu'au-delà de la présente communication, la Commission devrait préparer un texte d'ensemble, qui englobera la complémentarité, la cohérence et la coordination, visant à renforcer de manière générale les politiques de développement communautaires et bilatérales au sein de l'Union européenne et à accorder ainsi une plus grande visibilité à l'Union;

14. Considers that, in addition to the present communication, the Commission should draw up an overall text addressing the issues of complementary, consistency and coordination, in order to strengthen Community and bilateral development policy across the board within the European Union and thus give it a higher profile;


F. considérant que la complémentarité des politiques de développement devrait faire partie d'une stratégie globale incluant en outre la cohérence et la coordination de ces politiques,

F. whereas the complementarity of development policies must form part of an overall strategy aimed also at ensuring the consistency and coordination of these policies,


w