2. Les États membres veillent à ce que leurs autorités compétentes chargées d'exercer la surveillance complémentaire aient accès, dans leurs contacts directs ou indirects avec les entités, réglementées ou non, appartenant à un conglomérat financier, à toute information pouvant intéresser ladite surveillance complémentaire.
2. Member States shall provide that, when approaching the entities in a financial conglomerate, whether or not a regulated entity, either directly or indirectly, their competent authorities responsible for exercising supplementary supervision shall have access to any information which would be relevant for the purposes of supplementary supervision.