Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articles secondaires
Détail complémentaire
Détails complémentaires
Enregistrement complémentaire
Précisions complémentaires
Précisions supplémentaires
Renseignement complémentaire
Section des détails

Traduction de «complémentaire détaillé devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
précisions complémentaires [ précisions supplémentaires | détails complémentaires ]

further particulars


renseignement complémentaire [ détail complémentaire ]

supporting detail


section des détails [ enregistrement complémentaire | articles secondaires ]

trailers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, ce rapport complémentaire détaillé devrait pouvoir être mis à la disposition des autorités compétentes chargées de la supervision des contrôleurs légaux des comptes et des cabinets d'audit, à leur demande, ainsi que de tiers, lorsque cela est prévu par le droit national.

In addition, it should be possible to make such additional detailed report available to competent authorities responsible for the oversight of statutory auditors and audit firms upon their request, and to third parties where national law so provides.


En outre, ce rapport complémentaire détaillé devrait pouvoir être mis à la disposition des autorités compétentes chargées de la supervision des contrôleurs légaux des comptes et des cabinets d'audit, à leur demande, ainsi que de tiers, lorsque cela est prévu par le droit national .

In addition, it should be possible to make such additional detailed report available to competent authorities responsible for the oversight of statutory auditors and audit firms upon their request, and to third parties where national law so provides .


La norme européenne sur la facturation électronique devrait définir les éléments de données sémantiques ayant trait, notamment, aux données complémentaires vendeur et acheteur, aux identifiants de processus, aux attributs des factures, aux détails de la facture, aux informations sur la fourniture ainsi qu'aux détails et conditions de paiement.

The European standard on electronic invoicing should define semantic data elements referring, in particular, to complementary seller and buyer data, process identifiers, invoice attributes, invoice item details, delivery information, and payment details and terms.


(24) La norme européenne sur la facturation électronique devrait définir les éléments de données sémantiques ayant trait, notamment, aux données complémentaires vendeur et acheteur, aux identifiants de processus, aux attributs des factures, aux détails de la facture, aux informations sur la fourniture ainsi qu' aux détails et conditions de paiement.

(24) The European standard on electronic invoicing should define semantic data elements referring, in particular, to complementary seller and buyer data, process identifiers, invoice attributes, invoice item details, delivery information, and payment details and terms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La norme européenne devrait définir les éléments de données sémantiques ayant trait, notamment, aux données complémentaires vendeur et acheteur, aux identifiants de processus, aux attributs des factures, aux détails de la facture, aux informations sur la fourniture et aux détails et conditions de paiement.

Such European standard should define semantic data elements referring to, in particular, complementary seller and buyer data, process identifiers, invoice attributes, invoice item details, delivery information, payment details and terms.


(6 ter) La norme européenne devrait définir les éléments de données sémantiques ayant trait, notamment, aux données complémentaires vendeur et acheteur, aux identifiants de processus, aux attributs des factures, aux détails de la facture, aux informations sur la fourniture, ainsi qu'aux détails et conditions de paiement.

(6b) The European standard should define semantic data elements referring to, in particular, complementary seller and buyer data, process identifiers, invoice attributes, invoice item details, delivery information, and payment details and terms.


(32 ter) Toute personne vendant des produits d'assurance, qui n'est pas l'initiateur du produit, devrait fournir à l'investisseur de détail, dans un document séparé présentant les services essentiels, les informations détaillées concernant ses coûts et services conformément à la présente directive et à la directive 2014/./UE [MiFID] ainsi que les informations pertinentes complémentaires dont l'investisseur de détail a besoin pour é ...[+++]

(32b) Any person selling insurance products, who is not the product manufacturer, should provide the retail investor in a separate key service document with details of their costs and services in accordance with this Directive and Directive 2014/./EU [MiFID] as well as additional relevant information needed for the retail investor to assess the appropriateness of the of the insurance product for their needs which cannot be provided by the investment product manufacturer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complémentaire détaillé devrait ->

Date index: 2024-06-18
w