Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.1 Avec acidocétose Acidocétose
Abus d'une substance psycho-active
Acidocétose
Acidose
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Amyotrophie
Angiopathie périphérique+
Arthropathie diabétique
Avec les états en O08.0
Avec les états en O08.1
Avec les états en O08.2
Avec les états en O08.3-008.9
Avec les états en O08.3-O08.9
Cataracte
Complication de la grossesse
Complice
Complice après coup
Complice d'un acte
Complice dans le renoncement au tabac
Complice dans l’abandon du tabac
Complice non inculpé
Complice non inculpée
Complice non mis en accusation
Complice non mise en accusation
Complice par assistance
Complice par instigation
Complicité
Delirium tremens
Diabétique
Démence alcoolique SAI
Gangrène
Grossesse avec complication
Hallucinose
Hyperglycémique SAI
Hyperosmolaire
Jalousie
Mauvais voyages
Mononévrite
Neuropathie végétative
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Rétinopathie
Ulcère

Traduction de «complètement ces complications » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les états en O08.3-008.9 .4 Incomplet, sans complication .5 Complet ou sans précision, compliqué d'une infec ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without complication .5 Complete or unspecified, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


complice non inculpé [ complice non inculpée | complice non mis en accusation | complice non mise en accusation ]

unindicted co-conspirator


complice | complice après coup | complice par assistance

accessory after the fact


complice | complice par instigation

accessory before the fact


complication de la grossesse | grossesse avec complication

pregnancy complication


complicité [ complice | complice d'un acte ]

complicity [ accomplice | accomplice to a crime ]


complice après coup [ complice par assistance ]

accessory after the fact


complice dans l’abandon du tabac [ complice dans le renoncement au tabac ]

quit buddy


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques E10-E14: Code Titre .0 Avec coma Coma:diabétique, avec ou sans acidocétose:hyperglycémique | hyperosmolaire | hyperglycémique SAI | .1 Avec acidocétose Acidocétose | Acidose | diabétique, sans mention de coma | .2+ Avec complications rénales Glomérulonéphrite intracapillaire (N08.3*) Néphropathie diabétique (N08.3*) Syndrome de Kimmelstiel-Wilson (N08.3*) .3+ Avec complications oculaires Cataracte (H28.0*) | Rétinopathie (H36.0*) | diabétique | .4+ Avec complications neurologiques Amyotrophie (G73.0*) | Mononévrite (G59.0*) | Neurop ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories E10-E14: Code Title .0 With coma Diabetic:coma with or without ketoacidosis | hyperosmolar coma | hypoglycaemic coma | Hyperglycaemic coma NOS .1 With ketoacidosis Diabetic:acidosis | ketoacidosis | without mention of coma | .2+ With renal complications Diabetic nephropathy (N08.3*) Intracapillary glomerulonephrosis (N08.3*) Kimmelstiel-Wilson syndrome (N08.3*) .3+ With ophthalmic complications Diabetic:cataract (H28.0*) | retinopathy (H36.0*) | .4+ With neurological complications Diabetic:amyotrophy (G73.0*) | autonomic neuropathy (G99.0*) | mononeuropathy ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous créerions un système très complexe, dans lequel il pourrait y avoir des représentants élus antagonistes. Il s’agit donc de savoir si nous devons abolir le Sénat et ainsi éliminer complètement ces complications.

We would be creating a very complicated system, potentially with duelling elected members, so the issue is to abolish the Senate and do away with those complexities entirely.


Mais l'honorable députée n'est-elle pas d'accord pour dire que parler d'une fraude électorale à ce moment-ci, sans aucune preuve et sans aucune démonstration, cela a tendance à décourager les électeurs de façon complètement gratuite et non nécessaire, et qu'elle est complice de cette campagne de salissage injustifiée et vraiment déplorable?

Does the hon. member not agree that to talk about election fraud at this time, with no evidence and no proof, would tend to discourage voters in a completely gratuitous and unnecessary way, and that she is complicit in this unjustified and truly deplorable smear campaign?


- (NL) Monsieur le Président, tout comme M. Schulz s’est référé à l’article 34 du règlement, je pense que j’ai tout autant le droit, sur la base de ce même règlement et de l’égalité de droits entre tous les membres de ce Parlement, d’affirmer ma complète indignation face au fait que, pour de multiples raisons - et avec votre accord tacite, dans la mesure où vous n’intervenez pas -, certains manipulent le règlement en engageant un débat qui ne figure absolument pas à l’ordre du jour et dans lequel le principal parti de Belgique, ou du moins de Flandre, est insulté, diabolisé et déclaré complice ...[+++]

– (NL) Mr President, just as Mr Schulz referred to Rule 34 of the Rules of Procedure, I believe that I, on the basis of that same Rule, am equally entitled, since all MEPs in this institution have the same rights, to say that I regard it as a downright disgrace that, to all intents and purposes, undue advantage is being taken – with your permission no less, since you are not intervening – in that a debate, that is, strictly speaking, not on the agenda, is being held where the largest party in Belgium, or at any rate in Flanders, is insulted and maligned, and associated with a murder incident.


Je me permets d’insister personnellement sur la qualité du compromis auquel on est parvenu, en différenciant bien selon l’origine des risques et en autorisant, de manière simple, je crois, notamment pour les risques d’origine naturelle, un certain nombre de mesures de précaution qui peuvent être simplement rappelées aux travailleurs dans l’intérêt de leur santé et qui complètent ainsi les dispositions permettant de protéger la santé des travailleurs en Europe, sans entrer dans un luxe de détails et de complications.

I would take the liberty of emphasising personally the quality of the compromise arrived at. This has been done by differentiating properly between sources of risk and by authorising – in a simple way, I believe, particularly for risks arising from natural sources – a number of precautionary measures of which it will be a simple matter to remind workers in the interests of their health and which thus complete the provisions enabling the health of workers in Europe to be protected and to be so without our entering into a wealth of detail and complications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le témoignage de ce dernier contre M. Beaudoin a été complètement discrédité par un juge de la Cour supérieure du Québec, qui a laissé entendre que M. Vennat était un complice important dans l'opération de salissage de l'homme qu'il a remplacé. Pourtant, cette personne continue de toucher un traitement payé à même les deniers publics, tout comme ce fut le cas avec Alfonso Gagliano, lorsqu'il fut pointé du doigt par le vérificateur général.

He was absolutely discredited by a Quebec Superior Court judge in his testimony that was given against Mr. Beaudoin and suggesting that he was very complicit in this vilification of the man who he replaced and yet remains on the public purse, remains drawing a salary just as we saw Alfonso Gagliano do when he was fingered by the Auditor General.


Ou bien il était complètement et fondamentalement incompétent dans ses fonctions de ministre des Finances pour ne pas savoir ce qui se passait dans son propre gouvernement et dans sa province de résidence, ou bien il devait être complice, avoir pesé ses choix et avoir décidé de garder le silence.

Either he was completely and utterly incompetent in his job as finance minister in not knowing what was going on in his own government and in his own home province, or he had to be complicit, he had to have weighed his options and then elected to remain silent.


Les complications s'avèrent dramatiques, puisque les patients sont dans la plupart des cas complètement inconscients des risques auxquels ils sont exposés.

These complications prove to be dramatic since patients are in most cases totally unaware of the risks they are being exposed to.


Les terroristes et leurs complices ont donné une image de mon pays, de sa population, de son histoire complètement faussée.

The terrorists and their accomplices have projected a completely distorted image of my country, its people and history.


Or, ces centres de chirurgie qui ne sont pas des hôpitaux n'auront pas un effectif complet de spécialistes cliniques en maladies cardiovasculaires ou en complications neurologiques ou en complications post-opératoires quelconques.

These non-hospital surgical centres would not have a full staff of clinical specialists in cardiovascular disease or neurological complications, or complications with respect to any other body part that might be injured.


w