Le chapitre A, point 2.3 d), de cette annexe, telle que modifiée par le règlement (CE) no 727/2007 (4) de la Commission, disposait que les États membres pouvaient décider de remplacer par un abattage à des fins de consommation humaine la mise à mort et la destruction complète de certains ovins et caprins présents dans l’exploitation à qui appartient l’animal chez lequel l’EST a été confirmée, moyennant le respect de certaines conditions.
Point 2. 3(d) of Chapter A of that Annex, as amended by Commission Regulation (EC) No 727/2007 (4), provided that Member States may decide to replace by slaughtering for human consumption the killing and complete destruction of certain ovine and caprine animals on the holding of the animal in which TSE was confirmed, provided that certain conditions were complied with.