Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceteris paribus
Chute en étant porté
Complot
Complot d'importation
Complot dans le but d'importer
Complot en vue d'importer
Complot illicite
Complot visant à importer
Déforestation
Dégradation des forêts
Désertion avec complot
Entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP
La plus longue étant retenue
La plus longue étant à retenir
Organisme n'étant pas assujetti à la LPFP
Organisme n'étant pas régi par la LPFP
Organisme non assujetti à la LPFP
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Vertaling van "complot étant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
complot en vue d'importer [ complot dans le but d'importer | complot visant à importer | complot d'importation ]

conspiracy to import


la plus longue de ces périodes étant prise en considération [ la plus longue étant retenue | la plus longue étant à retenir ]

whichever is the longer


organisme n'étant pas assujetti à la LPFP [ organisme non assujetti à la LPFP | entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP | organisme n'étant pas régi par la LPFP ]

non PSSA agency [ non-PSSA firm ]












ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal


dégradation des forêts | déforestation | dépérissement des forêts étant le résultat de la dégradation

forest degradation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ngaïkosset et ces autres personnes ont été nommément désignés comme étant impliqués dans des «comportements flagrants qui sont constitutifs d'atteinte à la sûreté intérieure de l'État, de complot, d'incitation à la guerre civile, à la désobéissance civile et à la haine, ainsi que de complicité».

Ngaikosset and the others were named as being involved in ‘egregious behaviour constituting a breach of the internal security of the state, conspiracy, incitement to civil war, civil disobedience, hatred and complicity’.


Ngaïkosset et ces autres personnes ont été nommément désignées comme étant impliqués dans des «comportements flagrants qui sont constitutifs d'atteinte à la sûreté intérieure de l'État, de complot, d'incitation à la guerre civile, à la désobéissance civile et à la haine, ainsi que de complicité».

Ngaikosset and the others were named as being involved in ‘egregious behaviour constituting a breach of the internal security of the state, conspiracy, incitement to civil war, civil disobedience, hatred and complicity’.


Si nous revenons au thème de la question précédente, c'est-à-dire la raison pour laquelle nous percevons la menace comme étant plus importante aujourd'hui qu'il y a huit ou 10 ans, je vais affirmer que nous avons affaire à un cas classique de ce que les sociologues appellent un « biais de déclaration », c'est-à-dire que les choses qui sont comptées comme étant des attaques ou des complots terroristes ne sont pas les mêmes que celles qui étaient rangées dans cette catégorie au début des années 2000.

If I can go back to the discussion in the previous question on why we perceive the threat as greater today than eight or ten years ago, I will make the point that we are dealing with a classic case of what social scientists call a " reporting bias," which is that the things that are counted as terrorist attacks or plots today are not the same as the things that were counted as such in the early 2000s.


Étant donné que les fabricants canadiens sont probablement prêts à 50 p. 100 ou à 65 p. 100—et nous ne définirons pas ici ce que nous entendons par «prêts»—et étant donné que nous avons découvert que nous sommes probablement le pays qui est le plus en avance, les États-Unis et la Grande-Bretagne venant probablement en deuxième rang.Nous avons aussi entendu dire que, sur d'autres continents, surtout en Afrique et en Orient, on semble penser qu'il s'agit là d'un complot nord-américain pour créer des programmes informatiques.

Given that the Canadian manufacturers are probably 50% to 65% ready—not defining readiness or auditing it at this point—and given also that we've discovered we're probably the country that's the most ahead, with the United States and Great Britain probably second.We've also heard a lot about how on the continents, especially Africa and in the Orient, they seem to think this is all a North American plot to create programs and computer programs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trois cas de condamnation étaient relatifs à des actes criminels : Louis Riel (Provencher), étant fugitif de la justice, fut expulsé une première fois en 1874 et de nouveau en 1875 ; et Fred Rose (Cartier) fut expulsé en 1947 après avoir été reconnu coupable de complot aux termes de la Loi sur les secrets officiels .

Three cases involved criminal convictions: Louis Riel (Provencher) was expelled twice, in 1874 and in 1875, for being a fugitive from justice; and Fred Rose (Cartier) was expelled in 1947 after having been found guilty of conspiracy under the Official Secrets Act.


Toutefois, si nous voulons inclure les témoins d'actes ou de complots terroristes potentiels, nous devrons peut-être accroître le financement étant donné qu'on inclut alors que le SCRS, la Défense nationale et une foule d'autres organisations.

However, if we are going to include witnesses to potential terrorist incidents or plots, we may need more funding because we are bringing in CSIS, National Defence and so on and so forth.


A. considérant que le 9 février 1999, les autorités libyennes ont mis en détention plusieurs membres du personnel médical bulgare travaillant à l'hôpital "Al-Fatih" de Benghazi et considérant que le 7 février 2000, un procès s'est ouvert à la cour populaire de Libye à l'encontre de six ressortissants bulgares, d'un Palestinien et de neuf Libyens, accusés d'avoir délibérément contaminé 393 enfants avec le virus HIV, l'accusation de complot étant ultérieurement abandonnée,

A. whereas on 9 February 1999 the Libyan authorities detained a number of Bulgarian medics working at the 'Al-Fatih' hospital in Benghazi, and whereas on 7 February 2000 a trial against six Bulgarian nationals, one Palestinian and nine Libyans started at the Libyan People’s Court on a charge of deliberately infecting 393 children with the HIV virus, with the conspiracy charge later being dropped,


A. considérant que le 9 février 1999, les autorités libyennes ont arrêté un certain nombre de membres du personnel médical bulgare travaillant à l'hôpital "Al-Fatih" de Benghazi et considérant que le 7 février 2000, un procès s'est ouvert à la Cour populaire de Libye à l'encontre de six ressortissants bulgares, d'un Palestinien et de neuf Libyens, accusés d'avoir délibérément contaminé 393 enfants avec le virus VIH, l'accusation de complot étant ultérieurement abandonnée,

A. whereas on 9 February 1999 the Libyan authorities detained a number of Bulgarian medics working at the 'Al-Fatih' hospital in Benghazi, and whereas on 7 February 2000 a trial against six Bulgarian nationals, one Palestinian and nine Libyans started at the Libyan People’s Court on a charge of deliberately infecting 393 children with the HIV virus, with the conspiracy charge later being dropped,


Étant donné l'unanimité observée parmi les membres de l'industrie, étant donné l'importance stratégique de cette industrie et étant donné que le Canada possède le littoral le plus long au monde et devrait donc renforcer son industrie de la construction navale comme le font tous les pays qui ont un littoral très long, pourquoi les conservateurs et les libéraux complotent-ils afin de sacrifier l'industrie de la construction navale ainsi que les emplois de milliers de travailleurs des chantiers navals alors qu'ils ont reçu au cours des derniers jours des centaines de lettres leu ...[+++]

Given the unanimity from the industry, given the strategic importance, and given that Canada has the longest coastline in the world and should be reinforcing its shipbuilding industry like every other long coastline country, why are the Conservatives and Liberals conspiring to sell out thousands of shipyard workers and our shipbuilding industry despite the fact they have received hundreds of letters in the past few days telling them not to?


Étant donné leur attitude générale vis-à-vis de l’Union européenne - à savoir le fait de penser que tout ce qui sort de nos institutions relève nécessairement d’un complot maléfique - et je suis plutôt enclin à penser que c’est la paranoïa qui gouverne leurs actes lorsqu’ils racontent à la presse cette fable au sujet d’un rapport aussi raisonnable.

Given their general attitude to the European Union – that anything coming out of our institutions is necessarily an evil plot – I rather think it is paranoia that is governing their actions in telling the press the story about this very reasonable report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complot étant ->

Date index: 2024-04-01
w