Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement hydraulique
Chef de chantier
Compliments
Construction hydraulique
Directeur de la construction
Directeur de travaux
Directeur de travaux de construction
Directeur des travaux
Directrice de la construction
Directrice de programmes de construction
Directrice de travaux
Directrice de travaux de construction
Directrice des travaux
Entrée de travaux à distance
Entrée de tâche à distance
Grands travaux
Hommages
Ingénierie hydraulique
Maîtresse d'oeuvre d'exécution
Maîtresse d'ouvrage
Soumission de travaux à distance
Station de pompage
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Superviseuse de travaux de construction
Travaux hydrauliques
Travaux publics
Travaux savants
Travaux scientifiques
Travaux universitaires
Télésoumission de travaux

Traduction de «complimente les travaux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

control contractors' compliance with the agreed standards | monitor contractors' performance | manage performance by contractor | monitor contractor performance




travaux savants | travaux scientifiques | travaux universitaires

academic writings




entrée de tâche à distance | entrée de travaux à distance | soumission de travaux à distance | télésoumission de travaux

remote job entry | RJE [Abbr.]


directeur de travaux | maîtresse d'ouvrage | directeur de travaux/directrice de travaux | maîtresse d'oeuvre d'exécution

construction project manager | construction site contractor | construction contactor | construction general contractor


directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

construction generall supervisor | construction programme supervisor | construction general supervisor | construction programme manager


aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]

hydraulic works [ hydraulic engineering | pumping station | Hydraulic engineering(ECLAS) | Wells(ECLAS) ]




directeur de travaux [ directrice de travaux | directeur des travaux | directrice des travaux | directeur de la construction | directrice de la construction | directeur de travaux de construction | directrice de travaux de construction ]

construction manager [ construction director | general superintendent | superintendent | site manager ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. exprime son inquiétude concernant la politique écologique menée, et notamment l'exploitation illégale des forêts, des incendies et du smog qui en découle et qui exerce également un impact négatif considérable aux frontières de l'ANASE; déplore que la politique européenne en matière de biocarburants contribue au développement rapide de la production d'huile de palme, ce qui entraîne la dépossession des populations pauvres des zones rurales et/ou leur intégration défavorable dans les plantations de palmiers à huile; juge par conséquent essentiel de soutenir, dans le cadre de l'aide au développement, le droit aux ressources foncières des populations pauvres dans les pays en développement; encourage à consentir des efforts plus important ...[+++]

34. Expresses concern regarding environmental policy, in particular over the rate of illegal logging, burning and resulting smog that has a significant negative impact also across ASEAN borders; regrets the fact that the EU biofuel policy contributes to the rapid expansion of oil palm production, leading to dispossession and/or adverse incorporation of the rural poor into oil palm plantation; deems it therefore essential to support, within the context of development aid, the right to land resources of poor people in developing countries; encourages stronger efforts for the protection of the environment and biodiversity, commends the work of the ASE ...[+++]


J'ai eu le privilège de représenter le milieu canadien des affaires à cette conférence et l'honneur d'entendre les compliments des représentants étrangers sur la qualité et la clarté de l'apport canadien à ces travaux et à ceux des diverses rencontres préparatoires.

I had the privilege of representing the Canadian business community and was very gratified by the compliments I received from people across the world about the value and clarity of Canada's contribution to the dialogue in the conference and the various forums that preceded it.


J'adresse une fois encore tous mes compliments à la Cour des comptes pour ses 25 années d'existence, tout en la remerciant au nom de la Commission pour les travaux qu'elle a accomplis.

I would like, at this point, to congratulate the European Court of Auditors on the 25 years of its existence and thank it, on behalf of the European Commission, for the work it has accomplished.


Le ministre cherche-t-il dans sa vaste collection de dossiers, en espérant que le rapport y a été déposé par mégarde à un certain moment? L'hon. Don Boudria (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, je vais considérer la dernière observation comme un compliment.

Hon. Don Boudria (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, I will take the last remark as a compliment to the fact that I have several briefing notes and excellent people preparing them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est un compliment que je lui fais, car il contribue activement aux travaux de notre comité et je lui en suis très reconnaissante.

I say this as a compliment because he is an active contributing member of the committee and I appreciate his participation very much.


Pendant ce temps, le ministre des Travaux publics considère qu'il s'agit simplement d'une revue de presse, tandis que le premier ministre juge que c'est un compliment aux journalistes.

Yet the public works minister sees this as a simple press review, while the Prime Minister considers it is a compliment to journalists.


w