Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.1 Avec acidocétose Acidocétose
Acidocétose
Acidose
Amyotrophie
Angiopathie périphérique+
Arthropathie diabétique
C'était le meilleur et le pire des temps
Cataracte
Complication
Complication de la grossesse
Complice
Complice après coup
Complice d'un acte
Complice non inculpé
Complice non inculpée
Complice non mis en accusation
Complice non mise en accusation
Complice par assistance
Complice par instigation
Complicité
Diabétique
Désastres
Expériences de camp de concentration
Gangrène
Grossesse avec complication
Hyperglycémique SAI
Hyperosmolaire
Mononévrite
Neuropathie végétative
Rétinopathie
Torture
Ulcère

Vertaling van "complications était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
complice non inculpé [ complice non inculpée | complice non mis en accusation | complice non mise en accusation ]

unindicted co-conspirator


complice | complice après coup | complice par assistance

accessory after the fact


C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


complicité [ complice | complice d'un acte ]

complicity [ accomplice | accomplice to a crime ]


complication de la grossesse | grossesse avec complication

pregnancy complication


complice | complice par instigation

accessory before the fact




complice après coup [ complice par assistance ]

accessory after the fact


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques E10-E14: Code Titre .0 Avec coma Coma:diabétique, avec ou sans acidocétose:hyperglycémique | hyperosmolaire | hyperglycémique SAI | .1 Avec acidocétose Acidocétose | Acidose | diabétique, sans mention de coma | .2+ Avec complications rénales Glomérulonéphrite intracapillaire (N08.3*) Néphropathie diabétique (N08.3*) Syndrome de Kimmelstiel-Wilson (N08.3*) .3+ Avec complications oculaires Cataracte (H28.0*) | Rétinopathie (H36.0*) | diabétique | .4+ Avec complications neurologiques Amyotrophie (G73.0*) | Mononévrite (G59.0*) | Neurop ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories E10-E14: Code Title .0 With coma Diabetic:coma with or without ketoacidosis | hyperosmolar coma | hypoglycaemic coma | Hyperglycaemic coma NOS .1 With ketoacidosis Diabetic:acidosis | ketoacidosis | without mention of coma | .2+ With renal complications Diabetic nephropathy (N08.3*) Intracapillary glomerulonephrosis (N08.3*) Kimmelstiel-Wilson syndrome (N08.3*) .3+ With ophthalmic complications Diabetic:cataract (H28.0*) | retinopathy (H36.0*) | .4+ With neurological complications Diabetic:amyotrophy (G73.0*) | autonomic neuropathy (G99.0*) | mononeuropathy ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc, les ajustements, même s'ils ont été difficiles aux États-Unis, étaient moins faciles à faire en Europe, car la complication était, en fait, un risque de défaut de la part d'un gouvernement.

Therefore, the adjustments, even though they were difficult to make in the United States, or even less easy to undertake in Europe because they were complicated by the fact that there was a risk of default on the part of the government.


Avant la prise du bâtiment, il était en possession, ainsi que ses complices, d'armes apparemment fournies illégalement par la Russie et par des groupes criminels locaux.

Before seizing the building he and other accomplices possessed arms apparently supplied illegally from Russia and from local criminal groups.


En 2003, un rapport de Santé Canada indiquait que le taux de blessures graves parmi les utilisateurs qui portent tous les jours des lentilles correctrices tournait autour de 1 p. 100, tandis que le taux global de complications était d'environ 10 p. 100. Selon les nombreux rapports, le taux de blessures et de complications causées par une infection, une inflammation ou une ulcération est beaucoup plus élevé chez les utilisateurs de lentilles cornéennes à but esthétique.

A 2003 Health Canada report stated that the rate of severe injuries among users of daily corrective lenses was around 1%, while the overall rate of complication was approximately 10%. Report after report has estimated that rate of injury and complications due to infection, inflammation or ulceration is much greater for users of cosmetic contact lenses.


J'ai déjà entendu un juge faire remarquer—et c'était un juge qui était connu pour sa clémence envers les jeunes contrevenants, envers les gens en général—au moment de condamner à la prison à perpétuité un jeune contrevenant de 15 ans, sans possibilité de libération conditionnelle pour sept ans—au côté de son complice, qui avait 19 ans—c'est le plus jeune qui avait été le cerveau de l'opération, qui avait conçu l'infraction, le vol et le meurtre; or, le juge voulait lui imposer la même peine que son complice plus vieux, mais le Parlem ...[+++]

I actually heard a judge once say—and this was a judge known for his leniency with young offenders, with people—when he sentenced a 15-year-old young offender to life in prison with no parole for seven years—along with his cohort who was 19 years old—because the young offender had masterminded the offence, the robbery and murder, he wished he could give him what his older cohort got, but Parliament would not allow it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant la prise du bâtiment, il était en possession, ainsi que ses complices, d'armes apparemment fournies illégalement par la Russie et des groupes criminels locaux.

Before seizing the building he and other accomplices possessed arms apparently supplied illegally from Russia and from local criminal groups.


Avant la prise du bâtiment, il était en possession, ainsi que ses complices, d'armes apparemment fournies illégalement par la Russie et par des groupes criminels locaux.

Before seizing the building he and other accomplices possessed arms apparently supplied illegally from Russia and from local criminal groups.


L’allégation proposée par le demandeur était libellée comme suit: «Le complexe lactosérum-lycopène prévient l’effet oxydant néfaste des lipoprotéines plasmatiques, réduisant ainsi la formation de plaques d’athérome et le risque de maladie cardiaque, d’accident vasculaire cérébral et d’autres complications cliniques d’athérosclérose».

The claim proposed by the applicant was worded as follows: ‘Lycopene-whey complex prevents oxidative damage of plasma lipoproteins, which reduces the build up of arterial plaques and reduces the risk of heart disease, stroke and other clinical complications of atherosclerosis’.


S’il était clair il y a six ans pour toutes les personnes participant à l’enquête qu’une action devait être prise, ni les auteurs réels ni leurs complices n’ont été poursuivis en justice et leurs activités continuent comme si de rien n’était.

Despite the fact that it was clear six years ago to all of those involved in the investigation that action had to be taken, none of the actual perpetrators, nor their accomplices, were brought to justice, and their activities continued undisturbed.


De deux choses l'une: soit que le ministre de l'Environnement était au courant, auquel cas il était complice et il doit démissionner conformément à la norme fixée par le premier ministre, soit qu'il n'était pas au courant, et dans ce cas, comment les Canadiens peuvent-ils lui faire confiance pour gérer les milliards de dollars de son portefeuille?

One of two things is true. Either the Minister of the Environment knew, in which case he was complicit and by the Prime Minister's standards he must resign, or he did not know, in which case, how can Canadians trust him with billions of dollars in his portfolio?


Dans le cas de Mme Roux, sa complice était sa mère.

She then collected Roux's cheques and deposited them in a joint mother-daughter bank account.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complications était ->

Date index: 2025-01-30
w