Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "complexité politique nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Quel choix nous est laissé : Politiques de retraite au Canada

How much choice? : Retirement policies in Canada


faites-nous de bonne politique et je vous ferai de bonnes finances

give us good politics and I shall give you good economics


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’expérience nous a toutefois montré les difficultés qui découlent, en termes d’efficacité et de résultats, de la fragmentation et de la complexité de cette politique.

Experience has, however, shown us the difficulties, in terms of efficiency and results, that arise from the fragmentation and complexity of this policy.


insiste sur la nécessité de ne pas baisser les bras devant la complexité du problème du changement climatique, mais au contraire de faire preuve, dans les domaines de la politique, de l'économie et de la société, d'esprit visionnaire et de décision pour répondre aux défis économiques, écologiques et sociaux que nous pose l'avènement d'une nouvelle ère énergétique et climatique, caractérisée par la raréfaction des matières premières ...[+++]

Stresses the need not to capitulate in the face of the complexity of the problem of climate change but to show a visionary desire to make a difference, and to demonstrate leadership in the political, economic and social spheres, in our response to the economic, environmental and social challenges with which we are confronted at this turning-point in energy and climate policy, reflected in a growing scarcity of raw materials;


Il ressort de rapports récents provenant de l'Afghanistan que nous n'avons pas été en mesure de fournir un cadre en matière de politique étrangère suffisamment étoffé pour composer avec la complexité de la guerre en Afghanistan.

Recent reports from Afghanistan show that we have been unable to provide a sufficient foreign policy framework to deal with the complexities of the war in Afghanistan.


Bien souvent dans ce Parlement, pour des raisons de complexité politique, nous élaborons des textes obscurs ou d’une qualité contestable.

All too often in Parliament we produce texts that are, for complex political reasons, both obscure and of reprehensible quality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est des thèmes majeurs, tels que les fonds de préadhésion, les fonds structurels, les restitutions à l'exportation, ainsi que les règlements du marché dans le secteur de l'agriculture, nous avons érigé une montagne de complexité, qui - permettez-moi pour une fois de pénétrer dans le domaine du jugement politique - soulève la question cruciale de la confiance des citoyens européens en cette Union.

On all the major issues, such as the pre-accession funds, structural funds and export refunds and on the market regulations in agriculture, we have built a mountain of complexity which, if I may for once step into the realm of political judgment, raises the major question of the European citizens' confidence in this Union.


Si la réforme de Berlin pour les 7 années prévues dans l'Agenda 2000, autrement dit pour la période 2000-2006, a réduit de moitié l'enveloppe budgétaire prévue pour ces actions par rapport à la période précédente et que nous y ajoutons la lenteur inévitable avec laquelle nous avons adopté les décisions au niveau communautaire, du fait de la complexité de notre institutionnalisation, il n'est pas surprenant que n'ayons même pas pu dépenser le budget prévu pour l'année en cours pour des mesures innovatrices de ...[+++]

If the Berlin reform for the 7 years dealt with by Agenda 2000, that is to say for the period 2000-2006, reduced the budgetary contributions for these actions by half in comparison with the previous period and, to that, we add the inevitable slowness with which we adopt decisions at a Community level, as a result of our complex institutional structure, it is not surprising that we are in a situation where we have not even been able to spend the budget laid down for the current year for innovative regional policy measures, and this is an example of political irrespons ...[+++]


Le but du sommet de Lisbonne est de parvenir à un engagement politique au plus haut niveau, qui nous permette de relever ce défi dans toute sa complexité.

The aim at Lisbon is to get political commitment at the highest level to enable us to meet this challenge in all its complexity.


Nous parlons des complexités de notre écosystème. Mais il y a un écosystème de valeurs et d'institutions politiques tout aussi important et absolument essentiel si nous voulons améliorer la vie des gens de pays tels que le Mozambique et améliorer la vie de nos voisins des Balkans également.

We talk about the complexities of our eco-system but there is an eco-system of values and political institutions which is just as important and absolutely crucial if we are going to make life better for people in countries like Mozambique and make life better for people rather closer to home in the Balkans as well.


En tenant compte de la nature de l'Union d'Etats et de peuples et de la nécessité d'éviter d'augmenter la complexité et la lourdeur de la prise de décision au niveau européen, nous devons nous battre pour une meilleure association des collectivités régionales et locales au processus décisionnel dans les phases de l'élaboration et de l'exécution des politiques européennes, comme proposé dans notre Livre Blanc sur la Gouvernance euro ...[+++]

As a Union of States and peoples and in order to avoid more complexity and red tape in EU decision-making, we must fight to involve regional and local authorities more closely in the shaping and implementing of EU policies, as our White Paper on European Governance proposes.


"Nous savons tous qu'il n'y a pas de remèdes simples au problème de la toxicomanie et qu'aucune politique ne s'est révélée efficace à elle seule dans toutes les situations; la toxicomanie est un phénomène d'une grande complexité". Ainsi s'est exprimé M. Padraig Flynn, commissaire en charge des Affaires sociales, lors de l'inauguration de la Semaine européenne de prévention des toxicomanies, le 13 octobre, à Aix-la- Chapelle (Allem ...[+++]

"We all know that there are no simple solutions to the problem of drug dependence; we know that there is no single policy which has proven successful in all situations; drug dependence is a complex phenomenon" according to the Social Affairs Commissioner, Mr Padraig Flynn, on the occasion of the launching of European Drug Prevention Week on 13 October in Aachen, Germany.




Anderen hebben gezocht naar : complexité politique nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complexité politique nous ->

Date index: 2021-09-16
w