- estime que, compte tenu de la complexité et de la portée assez large du Plan, le Conseil, réuni dans ses formations compétentes, devrait examiner, avant l'entrée en vigueur du Plan le 1er janvier 2003, les actions spécifiques proposées afin d'étudier leur faisabilité, leurs implications financières et la meilleure manière de les mettre en œuvre".
considers that, in view of the complexity and broad coverage of the Plan, the Council, meeting in its appropriate formations, should look prior to the Plan's entry into force on 1 January 2003 at specific Actions proposed in order to examine their feasibility, their financial implications and how they could best be implemented".