Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les activités auxquelles nous nous consacrons

Vertaling van "complexes auxquels nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les activités auxquelles nous nous consacrons

The Businesses We Are In
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M Marianne Thyssen, commissaire européenne pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré à ce propos: «Touchant plus de 12 millions de personnes en Europe, le chômage de longue durée est l'un des défis les plus aigus et les plus complexes auxquels nous confronte la crise économique.Une part croissante de notre population est de ce fait menacée par la pauvreté et l'exclusion sociale.Nous devons agir en faveur du retour à l'emploi de ces chômeurs.Nous ne pouvons nous contenter d'une reprise économique laissant tant d'Européens sur le bord de la route.Je suis convaincue que, pour eux, et gr ...[+++]

Marianne Thyssen, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, commented: "Long-term unemployment is one of the most difficult and acute challenges caused by the economic crisis, affecting more than 12 million people in Europe. It exposes an increasing part of our population to the risk of poverty and social exclusion. We must act to bring them back to work. We cannot settle for an economic recovery that leaves so many Europeans behind. I am confident that today's proposal will make a difference for them with the full support of Member States, social partners and employers".


Les défis auxquels nous sommes aujourd’hui confrontés en matière de sécurité sont nombreux, complexes, interdépendants et difficilement prévisibles: des crises régionales peuvent se produire et générer des violences, de nouvelles technologies peuvent voir le jour et créer des vulnérabilités et des menaces d’un type nouveau, les changements environnementaux et la rareté des ressources naturelles peuvent provoquer des conflits politiques et militaires.

The security challenges we are facing today are numerous, complex, interrelated and difficult to foresee: regional crises can occur and turn violent, new technologies can emerge and bring new vulnerabilities and threats, environmental changes and scarcity of natural resources can provoke political and military conflicts.


En outre, les problèmes écologiques auxquels nous devons faire face aujourd'hui sont souvent plus complexes qu'il y a une vingtaine d'années; leur interdépendance et même les compensations qui s'opèrent entre eux sont désormais plus claires.

Furthermore, environmental problems that we now face are often more complex than those of 20 years ago; inter-linkages and even trade-offs between them have become more apparent.


Comme vous le verrez, nous sommes accompagnés par des représentants bien renseignés, au cas où vous nous poseriez, au ministre Paradis ou à moi, des questions très complexes, auxquelles nous serions incapables de répondre.

As you will see, we have some learned officials with us should you stump Minister Paradis or myself with some really tough questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi nous avons décidé de demander au ministre de trouver une façon de faciliter des échanges ouverts et de trouver des solutions novatrices à certains problèmes très complexes auxquels nous sommes confrontés.

Hence our approach to the minister that he look at ways of facilitating open discussion and innovative solutions to what were some very complex issues.


Libérer les agriculteurs de leurs corvées administratives les plus complexes, auxquelles ils ont peu de temps à consacrer, tel est l’objectif que nous devons atteindre, afin de leur permettre de s’adonner aux travaux de la ferme, de gaspiller moins de temps et de limiter les coûts.

Freeing farmers from their most complex bureaucratic chores, for which they have little time, is a goal that we must achieve, so that they can devote themselves to farm work, wasting less time and incurring fewer costs.


Nous avons les ressources voulues pour transformer fondamentalement les Forces canadiennes, pour les rendre plus efficaces, plus pertinentes et mieux adaptées aux nouvelles menaces extrêmement dangereuses et complexes auxquelles nous sommes confrontés.

We have the resources we need to fundamentally transform the Canadian Forces, to make them more effective, more relevant and more responsive to the new and extremely dangerous and complex threats that we face.


Nous déplorons qu'il soit si difficile de régler certains problèmes complexes auxquels nous faisons face et de mener certaines études en comité parce que nous sommes en rapport avec différents ministères qui ne traitent jamais les uns avec les autres.

There is frustration about how difficult it is to deal with some of these complex issues that we face and the studies we might undertake in a committee because we deal with these different departments that never speak to one another.


Je voudrais également remercier mes collègues du Parlement européen qui sont restés soudés tout au long de cette procédure, avec les défis complexes auxquels nous avons été confrontés, mais que nous avons relevés ensemble.

I should also like to thank my colleagues in the European Parliament who stood together through this process, with the difficult challenges we faced, but which we overcame together.


Pour vous remercier de l'écho et de la place que vous donnez à ce débat constitutionnel, je tiens à vous dire qu'il revêt une dimension supplémentaire par rapport à tous les sujets complexes auxquels nous travaillons dans le cadre de la négociation de la réforme institutionnelle, comme la majorité qualifiée et la pondération des voix, qui restent des sujets difficiles à comprendre et qu'il faut expliquer aux citoyens.

By way of a thank you for the response, and the amount of attention you are giving this constitutional debate, let me remind you of the additional dimension it has in relation to all the complex matters we are working on in the context of negotiations for institutional reform, such as qualified majority voting and the weighting of votes, which are subjects that are not easy to understand and which must be explained to the citizens.




Anderen hebben gezocht naar : les activités auxquelles nous nous consacrons     complexes auxquels nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complexes auxquels nous ->

Date index: 2022-06-10
w