– (NL) Monsieur le Président, mis à part les réserves exprimées par le dernier intervenant sur la ressemblance avec un nouveau traité établissant une constitution pour l’Europe, qu’on nous pousse dans la gorge d’une manière complètement antidémocratique, la présidence européenne s’est apparemment fixé comme une sorte d’objectif principal de réaliser une percée en ce qui concerne une politique d’immigration européenne commune.
– (NL) Mr President, besides the previous speaker’s reservations about the resemblance with a new Treaty establishing a Constitution for Europe, which is being rammed down our throats in a completely undemocratic way, the European Presidency has evidently made it a kind of prime objective to achieve a breakthrough on a common European immigration policy.