Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment frais
Contrôle compensatoire
Démantèlement des MCM
Dépenses indirectes
Facilité de financement compensatoire
Formule d'écriture compensatoire
Formule d'écritures compensatoires
Frais administratifs
Frais au guichet
Frais aux guichets
Frais aux guichets automatiques
Frais de GAB
Frais de débit compensatoire
Frais de gestion
Frais de guichet
Frais de guichet automatique
Frais de guichets
Frais de guichets automatiques
Frais de guichets automatiques bancaires
Frais de représentation
Frais financiers
Frais généraux
Frais indirects
MCM
MFC
Mesure compensatoire
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Mécanisme de financement compensatoire
Procédure compensatoire
Procédé compensatoire
Produit frais
Système de financement compensatoire
Test compensatoire

Traduction de «compensatoire des frais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetary compensatory amount [ accession compensatory amount | compensatory amount | dismantling of MCA | MCA ]


frais de débit compensatoire

chargeback fee [ charge-back fee ]


procédure compensatoire | test compensatoire | procédé compensatoire | contrôle compensatoire

compensating procedure


facilité de financement compensatoire | mécanisme de financement compensatoire | système de financement compensatoire | MFC [Abbr.]

Compensatory Financing Facility | CFF [Abbr.]


contrôle compensatoire [ test compensatoire | procédé compensatoire ]

compensating procedure


produit frais [ aliment frais ]

fresh product [ fresh food ]


frais généraux [ dépenses indirectes | frais administratifs | frais de gestion | frais de représentation | frais financiers | frais indirects ]

overheads [ administrative expenses | entertainment expenses | financial expenses | general expenses | oncost | overhead cost | running costs ]


frais de guichet [ frais de guichets | frais de guichets automatiques bancaires | frais de guichet automatique | frais de guichets automatiques | frais au guichet | frais aux guichets | frais aux guichets automatiques | frais de GAB ]

automatic teller machine fee [ ATM fee | automated teller machine fee | bank machine fee | bank-machine fee | automated banking machine fee ]


contrôle compensatoire | mesure compensatoire

compensating control | compensating measure


formule d'écriture compensatoire | formule d'écritures compensatoires

cross entry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dépenses couvertes sont les frais de transport, les indemnités journalières, les frais d'hébergement et les indemnités compensatoires pour horaires contraignants.

Expenditure is made up of transport costs, daily allowances, accommodation costs and compensatory allowances for unsocial hours.


Les dépenses sont les frais de transport, les indemnités journalières, les frais d'hébergement et les indemnités compensatoires pour horaires contraignants.

Expenditure is made up of transport costs, daily allowances, accommodation costs and compensatory allowances for unsocial hours.


La Commission n’est en mesure de réponde qu’à la première question, à savoir: quand l’un des trois commissaires mentionnés fera valoir son droit à l’indemnité compensatoire pour frais de réinstallation en cas de cessation de fonctions.

The Commission can only answer the first question when indeed one of the three Commissioners mentioned will claim the re-installation allowance when ceasing to hold office.


Conformément au règlement nº 422/67/CEE , les membres de la Commission ont droit à une indemnité compensatoire pour frais d’installation égale à un mois de leur traitement mensuel de base.

In accordance with Regulation No 422/67/EEC , Members of the Commission are entitled to a resettlement allowance equal to one month’s basic salary when they cease to hold office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément au règlement nº 422/67/CEE, les membres de la Commission ont droit à une indemnité compensatoire pour frais d'installation égale à un mois de leur traitement mensuel de base.

In accordance with Regulation No 422/67/EEC, Members of the Commission are entitled to a resettlement allowance equal to one month's basic salary when they cease to hold office.


La législation du Royaume-Uni permet aux employeurs qui sont assujettis à la TVA de déduire soit une partie de l'indemnité forfaitaire versée à leurs employés à titre compensatoire des frais supportés pour l'usage professionnel de leurs voitures privées, soit la TVA afférente aux frais de combustible réellement encourus par les employés.

UK law allows an employer who is a taxable person for the purposes of value added tax to deduct either part of an allowance paid to an employee for business use of a private car, or VAT on the fuel costs actually incurred by the employee.


La législation du Royaume-Uni permet aux employeurs qui sont assujettis à la TVA de déduire, soit une partie de l'indemnité forfaitaire versée à leurs employés à titre compensatoire des frais supportés pour l'usage professionnel de leurs voitures privées, soit la TVA afférente aux frais de combustible réellement encourus par les employés.

Under UK law, taxable employers for VAT purposes may deduct either part of the flat-rate allowance paid to their employees to compensate them for expenses incurred when using their private vehicle for business purposes or the VAT charged on the fuel costs actually incurred by the employees.


En principe, ces mesures compensatoires devraient au moins avoir, pour le programme d'activités de cet opérateur, des effets équivalents aux frais acquittés pour la licence.

In principle, the compensatory measures should be at least as "valuable", vis a vis the business plans of the latter, as the imposed cost of licence.


Ces recommandations ont été formulées dans notre dernier rapport, intitulé Réorienter la conversation. Les voici: obliger les juges à envisager la possibilité de rendre une ordonnance de dédommagement dans tous les cas où l'infraction a fait une victime et à motiver leurs décisions de ne pas rendre une telle ordonnance, en adoptant des dispositions semblables à celles relatives à la suramende compensatoire fédérale; conférer aux victimes le droit de demander un dédommagement et le droit de porter en appel une décision rejetant cette ...[+++]

These recommendations were made in our most recent report, Shifting the Conversation, and they include the following: requiring judges to consider restitution in all cases involving a victim and to state their reasons for not ordering restitution, similar to provisions for the federal victim surcharge; giving victims the right to make an application for restitution and the right to appeal if an application is refused; providing victims with detailed guidelines on how to document their losses for the purposes of restitution; removing the requirement that a restitution amount be readily ascertainable, or allowing a court to order a “to ...[+++]


À titre d’exemple, en Nouvelle-Écosse et au Nouveau-Brunswick, le contrevenant peut utiliser le mode facultatif de paiement seulement après avoir payé les frais judiciaires et la suramende compensatoire 24. La Victims of Crime Act de l’Île-du-Prince-Édouard (dont la version actuelle est en vigueur depuis le 30 mai 2012) va plus loin encore : le paragraphe 9(3) dispose que le mode facultatif de paiement d’une amende ou la peine d’emprisonnement pour défaut de paiement ne pe ...[+++]

For example, in Nova Scotia and New Brunswick, the offender may participate in a fine option program only after having paid the court costs and surcharge portion of his or her fine.24 Prince Edward Island’s Victims of Crime Act (the current version of which has been in force since 30 May 2012) goes even further by stating in subsection 9(3) that a “surcharge shall not be disposed of or satisfied by participation in a fine option program or by way of imprisonment in default of payment”. 25


w