Il propose simplement, en tant que sanction éventuelle envers ceux qui ne respectent pas les POP, qui nuisent justement davantage aux ressources, une suspension temporaire des quotas ; il ne s’agit pas d’une suspension définitive et cela ne suppose pas un transfert de quotas d’États membres à d’autres États membres.
It simply proposes, as a possible penalty against those who fail to comply with the MAGPs, who are the people who do most harm to resources, a temporary suspension of quotas, which is not a definitive suspension, nor does it imply the transfer of quotas from some Member States to others.