Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord relatif à l'interconnecteur écossais
Berger d'Écosse
Berger écossais
Chien de berger écossais
Colley
Collie
Conseil écossais pour l'enseignement professionnel
Jeux écossais du N.-B.
Jeux écossais du Nouveau-Brunswick
PNE
Pancake écossais
Parti National écossais
Parti nationaliste écossais
Plaid
SNP
Tartan de coton
Tartan en coton
Tissu carreauté de coton
Tissu carreauté en coton
Tissu écossais
Tissu écossais bourgogne
Tissu écossais coton
Whisky de malt écossais
écossais
écossais bourgogne
écossais de coton
écossais de coton Manchester
écossais en coton
écossais en coton Manchester
étoffe carreautée de coton
étoffe carreautée en coton
étoffe écossaise coton

Vertaling van "compatriote écossais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
écossais de coton [ écossais en coton | tartan de coton | tartan en coton | tissu carreauté de coton | tissu carreauté en coton | étoffe carreautée de coton | étoffe carreautée en coton | tissu écossais coton | étoffe écossaise coton | écossais de coton Manchester | écossais en coton Manchester ]

Manchester check


Parti National écossais | Parti nationaliste écossais | PNE [Abbr.] | SNP [Abbr.]

Scottish National Party | SNP [Abbr.]


écossais bourgogne | tissu écossais bourgogne

burgundy plaid




colley [ collie | chien de berger écossais | berger d'Écosse | berger écossais ]

collie


Jeux écossais du N.-B. [ Jeux écossais du Nouveau-Brunswick ]

N.B. Highland Games [ New Brunswick Highland Games ]




accord relatif à l'interconnecteur écossais

Scottish Interconnector Agreement


Conseil écossais pour l'enseignement professionnel

Scottish Vocational Education Council | SCOTVEC [Abbr.]


whisky de malt écossais

scotch malt whiskey | scotch malt whisky
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis impatiente de célébrer le Jour du tartan sur l'Île-du-Prince-Édouard avec mes compatriotes écossais et j'espère que vous aurez vous aussi l'occasion de participer aux célébrations de cette journée.

I look forward to celebrating Tartan Day on Prince Edward Island with many fellow Scots, and I hope that you will also have an opportunity to join in Tartan Day celebrations.


- En tant que compatriote écossais, Monsieur Martin, je ne puis qu’être d’accord avec tout ce que vous avez dit.

Well, as a fellow ‘Scott’, Mr Martin, I should like to endorse everything you said.


En tant que compatriote écossais, que membre du Parlement représentant l’Écosse, j’aimerais passer toute la journée à lui dire pourquoi le nationalisme digne du XIXe siècle n’offre aucun avenir à aucune région ni groupe d’Écosse.

As a fellow Scottish representative, a Member of Parliament representing a Scottish seat, I would happily spend all day debating with him why backward-looking nineteenth century nationalism offers no future to any part of Scotland, nor to any group within Scotland.


Je dirai simplement - et je le fais en tant que fier compatriote écossais - que son intervention dans ce débat sera difficilement confondue avec un rayon de soleil.

I would simply say – and I do so as a fellow, proud Scot – that the contribution he made to this debate today would not easily be confused with a ray of sunshine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Jane Cordy: Honorables sénateurs, suite au témoignage du chef de l'opposition, le sénateur Lynch-Staunton, je voudrais à mon tour saluer un compatriote néo-écossais.

Hon. Jane Cordy: I should like to follow up on the words of the Leader of the Opposition, Senator Lynch-Staunton, to recognize a fellow Nova Scotian.


L'honorable Gerald J. Comeau: Honorables sénateurs, plusieurs de mes compatriotes néo-écossais m'ont demandé d'adresser leurs sincères condoléances aux familles et amis des victimes des terribles événements qui se sont produits la semaine dernière aux États-Unis.

Hon. Gerald J. Comeau: Honourable senators, many of my fellow Nova Scotians have asked me to pass on their heartfelt condolences and prayers to the families and friends of the victims of last week's tragic events in the United States.


Il nous faut redoubler d'efforts pour assurer la protection et l'éducation de nos enfants (1405) À partir de Brome-Missisquoi, ce sont toutes les Canadiennes et tous les Canadiens qui se joignent à nous aujourd'hui afin d'offrir à nos compatriotes écossais le témoignage sincère de notre appui dans cette épreuve qu'ils traversent.

We must step up our efforts to ensure the protection of our children and to provide for their education (1405) Today, all Canadians are joining the residents of Brome-Missisquoi to offer our Scottish friends their sincere support in these difficult moments.


De plus, M. Morris n'était pas insensible au désir de ses compatriotes qui voulaient que les Écossais soient considérés comme les égaux des Anglais dans tout l'Empire britannique - je dirais au moins comme les égaux.

Moreover, Mr. Morris was not insensitive to the desire of his compatriots that the Scots be considered equal to the English everywhere in the British Empire - I would say at least equal.


w