Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux intéressés
CLOM
CLOT
Chercher à plaire à tous les goûts
Chercher à plaire à tout le monde
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Cours en ligne ouvert aux masses
Cours en ligne ouvert et massif
Cours en ligne ouvert massivement
Cours en ligne ouvert à tous
Cours massif en ligne
Dans tous leurs aspects significatifs
Enquête tous azimuts
Exposé à la vue de tous
Exposé à tous les refonds
FLOT
Formation en ligne ouverte à tous
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Tenir la chandelle à tout et à tous
WCEFA
à qui de droit
à tous ceux qu'il appartiendra
à tous ceux à qui il appartiendra
à tous les intéressés
à tous les égards importants

Vertaling van "compassion à tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]

to whom it may concern [ to all whom it may concern ]


tenir la chandelle à tout et à tous [ chercher à plaire à tout le monde | chercher à plaire à tous les goûts ]

to be all things to all people


cours en ligne ouvert à tous | CLOT | cours en ligne ouvert aux masses | CLOM | formation en ligne ouverte à tous | FLOT | cours massif en ligne | cours en ligne ouvert et massif

massive open online course | MOOC | massively online open course


exposé à tous les refonds [ exposé à la vue de tous ]

exposed to view


à tous les égards importants | dans tous leurs aspects significatifs

in all material respects


cours en ligne ouvert à tous | cours en ligne ouvert massivement | CLOM

massively open online course | MOOC | massive open online course | MOOC


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le san gang wu chang représente les trois relations et les cinq vertus; il s'agit de cinq vertus que nous pouvons tous accepter: l'intégrité, la loyauté, la sagesse, le jugement et la compassion, et tous les éléments de la société compatissante; de même le san gang représente les trois relations, entre l'empereur et ses sujets, entre le père et son fils, et entre l'époux et l'épouse.

The san gang wu chang are the three relationships and the five virtues; the five virtues are virtues that all of us can accept, and they involve integrity, loyalty, wisdom, judgment and compassion, and all the great elements of a compassionate society; but the san gang, the three relationships, were those between emperor and subject, father and son, and husband and wife.


La communauté coréenne se fait de plus en plus présente dans cette région. La vigile à la chandelle a rassemblé les gens dans un esprit d'entraide et de compassion pour tous ceux touchés par la tragédie du traversier Sewol.

The candlelight vigil for Korea brought everyone together in a spirit of cooperation and compassion for all those impacted by the Sewol ferry tragedy.


Nous tenons à exprimer notre sincère compassion à tous ceux qui ont souffert de cette tragédie ainsi qu’à leur famille.

We would like to express our deepest sympathy to all those who have suffered as a result of the tragedy, as well as to their families.


Ils disent qu'une erreur a été commise et qu'il faudrait réhabiliter le criminel, puis ils tentent de donner un vernis de compassion à tous les projets de loi qui sont présentés pour montrer que le Parti libéral a de la compassion.

The Liberals say that a mistake was made and there should be rehabilitation and they try to put a face of compassion on all the bills that come before us to show that the Liberal Party is compassionate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je n’aurai pas la possibilité de le faire dans la suite du débat, je souhaite adresser ma plus profonde compassion à tous ceux qui, à la Nouvelle-Orléans et ailleurs aux États-Unis, ont perdu des membres de leur famille, des amis ainsi que leurs biens dans la catastrophe qui a suivi l’ouragan Katrina.

As I will not have the opportunity to do so later on in the debate, I would like to convey my deepest sympathy to all those in New Orleans and elsewhere in the United States who have lost relatives, friends, and indeed belongings, as a result of the catastrophe following Hurricane Katrina.


19. exprime sa compassion et sa préoccupation face aux tragédies humaines qui se déroulent en Méditerranée à la suite de tentatives pour entrer clandestinement sur le territoire de l'Union européenne; prie à cet égard tous les États membres d'intensifier leur collaboration, entre eux comme avec tous les pays d'origine et de transit, afin de trouver des solutions durables, d'améliorer la gestion des migrations et d'offrir une protection convenable aux réfugiés; exhorte tous les pays tiers à adhérer à la convention de Genève relative ...[+++]

19. Expresses its sympathy and concern about the human tragedies that take place in the Mediterranean as a result of attempts to enter the EU illegally; in this connection, calls on all states to intensify cooperation amongst themselves and with countries of origin and transit countries to find durable solutions, improve migration management and provide adequate refugee protection; urges all third countries to accede and adhere to the Geneva Convention on refugees;


- (EL) Madame la Présidente, au-delà des manœuvres militaires et des analyses sur Guantanamo, notre compassion est mise à l’épreuve, de même que notre disposition et notre faculté à soutenir un monde où prévaudront les règles de droit, que nous aurons arrêtées au préalable, car ce n’est qu’ainsi que nous conservons le droit moral, mais aussi politique, de juger tous les autres, ceux qui font preuve d’indifférence envers les règles du droit international ou les violent, qu’il s’agisse de terroristes, de talibans ou de n’importe qui d’a ...[+++]

– (EL) Madam President, military manoeuvres and Guantanamo analyses aside, mankind is on trial now, as are our willingness and ability to sustain a world in which the rules of law agreed a priori will prevail, because only then will we retain the moral and political right to judge everyone else who is indifferent to or tramples international rules of law underfoot, be they terrorists, the Taliban, anyone at all.


Nous connaissons tous l'Afghanistan des seigneurs de la guerre, mais il y a un Afghanistan alternatif, fait de héros et d'héroïnes de la paix et de la compassion.

We all know the Afghanistan of the warlords. But there is an alternative Afghanistan.


Malgré le bon vouloir et la compassion de tous les parlementaires, de tous les collègues ici et même de la population dans son ensemble, il faut quand même réaliser que, de par son potentiel de ressources humaines et son potentiel financier, le Canada ne peut quand même pas être le 9-1-1 de la planète.

Despite the good will and compassion of all parliamentarians, of all members here in this House and of the entire public, we must realize that considering its human and financial resources, Canada cannot afford to be the 911 of the planet.


Le secrétaire parlementaire peut-il garantir aux Canadiens que le gouvernement fera preuve de leadership et de compassion envers tous les patients atteints de l'hépatite C, qu'il adoptera les recommandations du juge Krever et qu'il indemnisera tous ceux qui ont contracté l'hépatite C à cause du sang contaminé?

Could the parliamentary secretary assure Canadians that the government will show leadership and compassion to all those affected with hepatitis C, will adopt Justice Krever's recommendations and will implement a compensation package that includes everyone who contracted hepatitis C through the blood system?


w