Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Droits des victimes
Fi-compass
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
OAVI
Ordonnance sur l'aide aux victimes
Plateforme de conseil fi-compass
Victime
Victime de guerre
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Vertaling van "compassion aux victimes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

victim service manager | victims caseworker | senior victims support officer | victim support officer


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

torture victim | victim of torture


aide aux victimes [ droits des victimes ]

help for victims [ aid for victims | victims' rights ]


fi-compass | plateforme de conseil fi-compass

fi-compass | fi-compass advisory platform


aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

aid young offenders | young offenders advocacy | aid juvenile victims | support juvenile victims






Ordonnance du 27 février 2008 sur l'aide aux victimes d'infractions | Ordonnance sur l'aide aux victimes [ OAVI ]

Ordinance of 27 February 2008 on the Provision of Support to Victims of Crime | Victim Support Ordinance [ VSupO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au nom du CESE, je souhaite exprimer ma compassion envers toutes les familles des victimes au Japon.

On behalf of the EESC, I should like to express my sympathy with all the families of the victims in Japan.


1. Exprime sa compassion aux victimes de la Grande Famine (Holodomor).

1. Expresses sympathy to the victims of the Great Famine (Holodomor)


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, le déversement de déchets toxiques en Côte d’Ivoire est non seulement scandaleux, mais il s’agit également d’un acte révoltant. Nous sommes bien évidemment libres de nous limiter à témoigner notre compassion aux victimes et à regretter les graves dommages causés aux personnes, mais si, parallèlement, nous ne posons pas des questions sur ce qui se cache derrière tout cela, il ne s’agirait alors que d’hypocrisie, et ne comptez pas sur moi pour ça.

– (DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, the dumping of toxic waste on Côte d’Ivoire is not only scandalous, but also a truly revolting act, and we are, of course, at liberty to do no more than commiserate with the victims and lament the serious injuries caused to people, but if we do not, in the same breath, ask questions as to what lies behind this, that is no more than hypocritical, and you can count me out.


15. condamne vigoureusement les attentats terroristes de grande ampleur perpétrés à Londres le 7 juillet 2005; exprime sa solidarité au peuple britannique et sa compassion aux victimes de ces attentats brutaux et à leurs familles;

15. Strongly condemns the large-scale terrorist attacks in London on 7 July 2005; expresses its solidarity with the British people and in particular conveys its condolences to the victims of those brutal attacks and their families;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. condamne vigoureusement les attentats terroristes de grande ampleur perpétrés à Londres le 7 juillet 2005; exprime sa solidarité au peuple britannique et sa compassion aux victimes de ces attentats brutaux et à leurs familles;

15. Strongly condemns the large-scale terrorist attacks in London on 7 July 2005; expresses its solidarity with the British people and in particular conveys its condolences to the victims of those brutal attacks and their families;


Tout d’abord, concernant les forêts et les incendies de forêts, nous exprimons toute notre compassion aux victimes de ces incendies, au Portugal surtout, mais aussi dans d’autres pays qui ont subi les mêmes catastrophes, car il s’agit là de véritables catastrophes écologiques dans cette Europe du Sud. Les forêts incendiées devront être reconstituées en respectant les caractéristiques climatiques et écologiques.

With regard to the forests and forest fires, we would first of all express our heartfelt condolences to the victims of these fires, above all in Portugal but also in the other countries that have suffered the same disasters, for we are concerned here with genuine environmental disasters in Southern Europe. The forests destroyed by fire will have to be built up again, with due respect for climatic and ecological features.


Je vous prie de faire part de ma profonde sympathie et compassion aux familles des victimes et à leurs proches".

Please extend my deeply felt sympathy and compassion to all the victims' families and beloved ones".


À l'occasion du dixième anniversaire du massacre de Srebrenica, le Conseil a une nouvelle fois condamné les crimes commis et exprimé sa compassion pour les victimes et leurs familles.

On the occasion of the 10th anniversary of the Srebrenica massacre, the Council expressed its renewed condemnation of the crimes committed and extended its compassion for the victims and their families.


Nos électeurs préféreraient sans aucun doute que nous réservions notre compassion aux victimes de ces crimes et aux familles des victimes condamnées à vie au chagrin.

Surely our constituents would prefer us to save our sympathy for the victims of these crimes and for the families of the victims who are condemned to a life sentence of grief?


A la suite des terribles inondations qui continuent de frapper l'Allemagne, l'Autriche, la République tchèque et la Slovaquie, la Commission européenne renouvelle ses messages de sympathie et de compassion avec les victimes.

In the wake of the terrible floods that continue to devastate parts of Germany, Austria, the Czech Republic and Slovakia, the European Commission has repeated its message of sympathy for the victims.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compassion aux victimes ->

Date index: 2022-10-11
w