Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le donc pour voir!

Traduction de «comparons donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comparons donc notre situation à celle de l'ancienne Union soviétique.

Let us compare that with the situation in the former Soviet Union.


Comparons donc leur bilan au nôtre.

Let us compare their record to ours.


Je pense donc que dans les mesures que la Commission a mises sur la table cette semaine en matière de gouvernance économique, nous retrouverons invariablement le souci de ne pas laisser au bord du chemin un des pays – vous savez ce que l’Europe a été capable de faire en matière de solidarité dans le cas de la Grèce –, ne comparons pas la situation de deux pays, mais sachez que, en aucun cas, l’Europe ne laissera au bord du chemin un des vingt-sept États membres.

I therefore think that the economic governance measures that the Commission has put on the table this week will invariably include a concern not to leave any country by the wayside – you know what Europe was capable of in terms of solidarity in the case of Greece. Let us not compare the situation of two countries, but rest assured that under no circumstances will Europe leave any of the 27 Member States by the wayside.


Comparons donc le modèle social européen à d’autres situations: un exemple proche de nous a été le grand vertige des expériences totalitaires communistes, qui, durant des décennies, privèrent de nombreux Européens de leur droit à la liberté, heureusement recouvré à présent dans la plupart des cas.

Let us compare the European social model with other situations: an example close to home was the great swindle of the totalitarian Communist experiments, which for decades deprived many Europeans of their right to freedom, for most now happily regained.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comparons donc maintenant ces 7 milliards de dollars qui s'ajouteront à notre dette aux 2,2 milliards de dollars qui vont, à l'heure actuelle, au financement de l'éducation.

Let us understand and compare that $7 billion we are going to go further into debt to the $2.2 billion we are presently providing for education.


Nous nous comparons donc favorablement à la France, où la proportion est de 7 p. 100, et au Royaume-Uni, où elle est de 8 p. 100. Les étudiants devraient aussi tenir compte d'un autre fait, lorsqu'il est question de leur capacité de payer une plus grande part du coût véritable des études supérieures.

This compares very favourably with 7 per cent in France and 8 per cent in the United Kingdom. Students should also consider the following fact about their ability to pay a larger share of the true cost of higher education.






D'autres ont cherché : faites-le donc pour voir     comparons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comparons donc ->

Date index: 2024-08-17
w