Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative
Avantages comparés
Comparaison
De manière comparative
Droit comparé
Estampe en manière noire
Gravure en manière noire
Gravure à la manière au crayon
Gravure à la manière noire
Loi des avantages comparés
Loi des avantages relatifs
Manière anglaise
Manière au crayon
Manière de crayon
Manière de se donner du courage
Manière de se persuader que ça va se passer comme ça
Manière de se remonter le moral
Manière du crayon
Manière noire
Mezzo-tinto
Mezzoteinte
Méthode comparative
Principe des avantages comparés
Publicité comparative
Recherche comparative
Trait anglais
évaluation comparative
évaluation comparative d'études indépendantes
évaluation comparative d'études à bras unique
évaluation comparative d'études à une seule branche

Traduction de «comparer de manière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]

comparative analysis [ comparative assessment | comparative research | comparison | [http ...]


manière noire | mezzo-tinto | trait anglais | mezzoteinte | gravure en manière noire | gravure à la manière noire | estampe en manière noire | manière anglaise

scratchboard drawing | mezzotint technique | mezzotint


manière de crayon | manière au crayon | manière du crayon | gravure à la manière au crayon

crayon manner | pencil manner


manière de se donner du courage [ manière de se remonter le moral | manière de se persuader que ça va se passer comme ça ]

whistle in the dark


avantages comparés | loi des avantages comparés | loi des avantages relatifs | principe des avantages comparés

comparative advantage | comparative cost


évaluation comparative d'études indépendantes [ évaluation comparative d'études à bras unique | évaluation comparative d'études à une seule branche ]

single-arm study




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Callbeck : Vous avez dit que comparer la manière dont vous exécutez vos programmes et la manière dont l'organisme C.H.A.N.C.E.S. exécute les siens à Charlottetown, c'est comme comparer des pommes et des oranges, et que cela dépend énormément du nombre de travailleurs.

Senator Callbeck: You mentioned that the way you deliver programs and the way C.H.A.N.C.E.S. delivers programs in Charlottetown can be like apples and oranges, and that depends a lot on the number of workers you have.


Dans ses conclusions de ce jour, l’avocat général, M. Ján Mazák, constate que, pour atteindre l’objectif du règlement – à savoir celui de permettre aux clients de comparer de manière effective les tarifs des vols –, le prix définitif communiqué au client doit concerner un service similaire et doit comprendre, dans la mesure du possible, des éléments constitutifs similaires.

In his Opinion today, Advocate General Ján Mazák notes that, if the purpose of the Regulation of enabling customers to compare air fares effectively is to be achieved, the final price which the customer sees must relate to a similar service and comprise, as far as possible, similar price-components.


en comparant les résultats pour établir la différence éventuelle entre la surface déclarée et la surface déterminée de l’échantillon fondé sur les risques et sélectionné de manière aléatoire, visé au paragraphe 2, premier alinéa; ou en comparant les résultats pour établir la différence éventuelle entre les animaux déclarés et les animaux déterminés de l’échantillon fondé sur les risques et sélectionné de manière ...[+++]

by comparing the results as regards the difference between the area declared and the area determined of the risk based and randomly selected sample referred to in the first subparagraph of paragraph 2; or by comparing the results as regards the difference between the animals declared and the animals determined of the risk based and randomly selected sample referred to in the first subparagraph of paragraph 2.


b)en comparant les résultats pour établir la différence éventuelle entre la surface déclarée et la surface déterminée de l’échantillon fondé sur les risques et sélectionné de manière aléatoire, visé au paragraphe 2, premier alinéa; ou en comparant les résultats pour établir la différence éventuelle entre les animaux déclarés et les animaux déterminés de l’échantillon fondé sur les risques et sélectionné de manière aléatoire, visé au paragraphe 2, prem ...[+++]

(b)by comparing the results as regards the difference between the area declared and the area determined of the risk based and randomly selected sample referred to in the first subparagraph of paragraph 2; or by comparing the results as regards the difference between the animals declared and the animals determined of the risk based and randomly selected sample referred to in the first subparagraph of paragraph 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, la Cour rappelle, en premier lieu, que le constat d'une discrimination en raison de l'orientation sexuelle requiert que les situations en question soient comparables, de manière spécifique et concrète au regard de la prestation concernée.

Next, the Court recalls, first, that a finding of discrimination on the grounds of sexual orientation requires that the situations in question be comparable in a specific and concrete manner in the light of the benefit concerned.


Monsieur le Président, le jour où tous les députés se sont levés pour applaudir les mesures visant à réduire les commentaires outranciers et améliorer le décorum, les commentaires de la députée d'en face, qui compare de manière peu flatteuse le ministre des Ressources naturelles, lui qui est un serviteur de l'État exceptionnel, qui accomplit un travail remarquable pour sa circonscription, pour le Québec et pour le Canada, sont tout bonnement outranciers.

Mr. Speaker, on a day when all members of the House stood and applauded actions to reduce the outrageous comments and increase decorum, the member opposite's comments, comparing the Minister of Natural Resources, someone who is an outstanding public servant, someone who has done an outstanding job for his constituency, for Quebec and for Canada, are, quite honestly, outrageous.


Les modifications qui s'opèrent sur le marché européen de l'énergie doivent pleinement protéger les droits des citoyens d'être approvisionné en électricité en quantité suffisante pour satisfaire leurs besoins essentiels, à des prix raisonnables, transparents et comparables de manière claire et aisée.

The changes taking place in the European energy market must fully protect the citizens’ rights to be supplied with enough electricity to meet their basic needs at reasonable, easily and clearly comparable and transparent prices.


(25) La Commission a manifesté l'intention de prendre des initiatives, en particulier en ce qui concerne la portée de la disposition en matière d'étiquetage et, notamment, la manière dont les informations sur les retombées environnementales, en termes, au minimum, d'émissions de CO2 et de déchets radioactifs résultant de la production d'électricité à partir des différentes sources d'énergie, pourraient être mises à disposition d'une manière transparente, aisément accessible et comparable à travers l'Union européenne ainsi que la maniè ...[+++]

(25) The Commission has indicated its intention to take initiatives especially as regards the scope of the labelling provision and notably on the manner in which the information on the environmental impact in terms of at least emissions of CO2 and the radioactive waste resulting from electricity production from different energy sources, could be made available in a transparent, easily accessible and comparable manner throughout the European Union and on the manner in which the measures taken in the Member States to control the accuracy of the information provided by suppliers could be streamlined.


Ainsi dans le domaine des drogues, le Plan d'Action de l'Union européenne (2000-2004) a également demandé au Conseil et à la Commission d'élaborer, sur la base des travaux menés par Europol et l'Observatoire européen des Drogues et des Toxicomanies, une définition commune de la notion de « criminalité liée à la drogue » afin de pouvoir comparer de manière objective le nombre d'infractions commises qui sont liées à la drogue.

In the field of drugs, the Action Plan of the European Union (2000-04) also calls on the Council and the Commission, on the basis of work done by Europol and the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction, to produce a common definition of the concept of "drug-related crime" to underlie an objective comparison between the numbers of drug-related offences.


Les régimes de contrôle légal en vigueur peuvent différer de manière significative d'un État membre à l'autre et, de ce fait, les investisseurs et les autres utilisateurs peuvent difficilement comparer de manière valable des états financiers vérifiés dans des États membres différents.

Audit regimes can differ significantly between Member States, making it difficult for investors and other users to make meaningful comparisons of financial statements audited in different Member States.


w