Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation
Affectation d'une somme
Analyse comparative
Attribution d'une somme
Bonifier une somme à quelqu'un
Comparaison
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Droit comparé
Duel
Duel à somme nulle
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Méthode comparative
Méthode des sommes de degrés-jours
Méthode des sommes de température
Publicité comparative
Recherche comparative
Répartition d'une somme
Somme affectée
Somme des carrés des erreurs
Somme des carrés des résidus
Somme des carrés résiduelle
Somme destinée
Somme employée
Sommes de température
évaluation comparative

Vertaling van "compare les sommes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

zero sum game


analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]

comparative analysis [ comparative assessment | comparative research | comparison | [http ...]


somme des carrés des erreurs | somme des carrés des résidus | somme des carrés résiduelle

error sum of squares | residual sum of squares | sum of residual squares | RSS [Abbr.]


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

to carry a sum to someone's | to credit | to credit someone with a sum


somme employée [ somme affectée | somme destinée ]

sum appropriated


somme affectée [ somme employée | somme destinée ]

appropriated sum


méthode des sommes de température [ sommes de température | méthode des sommes de degrés-jours ]

heat-sum method [ heat-unit method | thermal-unit method ]


affectation | affectation d'une somme | attribution d'une somme | répartition d'une somme

allotment




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En chiffres absolus des dépenses publiques, l'UE investit actuellement des sommes importantes, comparables aux niveaux atteints par les États-Unis et le Japon.

In terms of absolute public expenditure, the EU is investing significant financial resources with a comparable level to the USA and Japan.


Comparer les sommes investies dans le développement social à celles qui sont investies dans la santé, c'est comparer la Tour Eiffel à une quelconque cabane d'une dizaine de pieds.

The difference between the money that goes into social development and health care is like comparing the Eiffel Tower to a little ten-foot shack somewhere. There is no comparison.


L’article 15, paragraphe 3, de la décision 2011/278/UE dispose que la Commission détermine le facteur de correction transsectoriel en comparant la somme des quantités annuelles totales provisoires de quotas allouées à titre gratuit par les États membres à la limite fixée à l’article 10 bis, paragraphe 5, comme indiqué à l’article 15, paragraphe 3, de ladite décision.

Article 15(3) of Decision 2011/278/EU requires the Commission to determine the cross-sectoral correction factor, which is done through comparing the sum of the preliminary total annual amounts of free allocation submitted by Member States to the limit set by Article 10a(5) in the manner set out in Article 15(3) of Decision 2011/278/EU.


Si on compare cette somme à celle qui est dépensée pour prévenir le suicide, il n'y a absolument aucune comparaison.

There really is no comparison if we look at what is spent on suicide prevention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce facteur est déterminé en comparant la somme des quantités annuelles totales provisoires de quotas d’émission alloués à titre gratuit aux installations non productrices d’électricité chaque année durant la période 2013-2020 sans application des facteurs indiqués à l’annexe VI à la quantité annuelle de quotas calculée conformément à l’article 10 bis, paragraphe 5, de la directive 2003/87/CE pour les installations qui ne sont ni des producteurs d’électricité ni de nouveaux entrants, en tenant compte de la part correspondante de la qua ...[+++]

It shall be determined by comparing the sum of the preliminary total annual amounts of emission allowances allocated free of charge to installations that are not electricity generators in each year over the period from 2013 to 2020 without application of the factors referred to in Annex VI with the annual amount of allowances that is calculated in accordance with Article 10a(5) of Directive 2003/87/EC for installations that are not electricity generator or new entrants, taking into account the relevant share of the annual Union-wide total quantity, as determined pursuant to Article 9 of that Directive, and the relevant amount of emission ...[+++]


Je me demande si vous avez déjà effectué une étude ou si vous croyez qu'il serait utile d'effectuer une étude pour comparer les sommes que nous investissons, par habitant, dans la conservation des archives et nos bibliothèques par rapport à ce que font d'autres pays, en particulier les pays européens membres du G-7 qui sont comparables à nous, pour voir où nous nous situons.

I'm wondering if you've ever done a study or if you think it would be worthwhile in the future to do a study to compare what we spend per capita on matters such as preservation of archives and our library responsibilities versus other countries in the world, especially the European ones in the G-7 that are comparable to us, to find out where we are.


3. En vue de calculer la valeur économique des produits visé à l'article 145, paragraphe 1, l'autorité compétente concernée compare, sur la base des informations visées à l'article 157, paragraphe 2, la somme des valeurs de tous les produits non alimentaires avec la somme des valeurs de tous les autres produits destinés à d'autres utilisations issus de la même transformation.

3. With a view to calculating the economic value of the products referred to in Article 145(1), the competent authorities concerned shall, on the basis of the information referred to in Article 157(2), compare the sum of the values of all non-food products with the sum of the values of all other products intended for other uses and obtained from the same processing operation.


3. En vue de calculer la valeur économique des produits visé à l'article 24, paragraphe 1, l'autorité compétente concernée compare, sur la base des informations visées à l'article 34, paragraphe 2, la somme des valeurs de tous les produits énergétiques avec la somme des valeurs de tous les autres produits destinés à d'autres utilisations issus de la même transformation.

3. With a view to calculating the economic value of the products referred to in Article 24(1), the competent authorities concerned shall, on the basis of the information referred to in Article 34(2), compare the sum of the values of all energy products with the sum of the values of all other products intended for other uses and obtained from the same processing operation.


Nous avons demandé une analyse comparative des sommes dépensées dans des aéroports de taille semblable à Ottawa et à Winnipeg.

We have asked for a comparison with what has been spent with respect to similar sized airports in Ottawa and Winnipeg.


Auparavant, le gouvernement se contentait de calculer le montant des dépenses effectuées par étudiant non autochtone et de comparer cette somme aux dépenses faites pour les étudiants autochtones et des Premières nations; étant donné que ces montants étaient comparables ou même légèrement supérieurs, on ne tenait pas compte du fait que le coût de l'éducation dans les communautés des Premières nations était probablement deux fois supérieur à celui de l'éducation dans les autres communautés.

Previously, in everything I was involved with, government simply prepared a per capita expenditure of non-Aboriginal students and a per capita expenditure of First Nations and Aboriginal students. Since the number was comparable or even a little higher, there was no recognition that the cost of delivering education in First Nations communities is probably twice as expensive as delivering it in other communities.


w