Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbalète à deux poinçons
Ferme à aiguilles pendantes
Ferme à deux poinçons
Pendant deux années supplémentaires
Pendant l'entre-deux guerres

Traduction de «comparaître pendant deux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Definition: Meets the general criteria for a tic disorder, in which there are motor or vocal tics (but not both), that may be either single or multiple (but usually multiple), and last for more than a year.


arbalète à deux poinçons [ ferme à deux poinçons | ferme à aiguilles pendantes ]

queen truss [ queen post truss ]


pendant deux années supplémentaires

for two additional years


Politique canadienne relative aux Indiens pendant l'entre-deux-guerres, 1918-1939

Canadian Indian policy during the inter-war years, 1918-1939


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous remercie ainsi que le comité de m'offrir l'occasion de comparaître devant vous aujourd'hui avec mes collègues pour vous parler pendant une minute ou deux des avantages des modifications proposées au système de manutention du grain dans l'Ouest canadien pour les agriculteurs des collectivités rurales.

I thank you and the committee for the opportunity to come before you with my colleagues today and take a minute or two to outline the benefits of the proposed changes to the grain handling system in western Canada, to Canadian farmers in rural communities.


Nous l'avions invitée à comparaître, conformément à l'ordre du comité, ce qu'elle a fait, mais elle n'a accepté de comparaître que pendant une heure, même si nous avions demandé qu'elle comparaisse pendant toute la réunion de deux heures.

We invited her to appear, pursuant to the order of the committee, and she appeared, but she agreed only to appear for one hour, even though we requested a full meeting of two hours.


Après ce qui s'est passé l'été dernier, alors qu'elle est partie après une heure, nous faisons partie de.Après la prorogation, nous voulons vous dire que notre comité a la responsabilité de surveiller le travail du gouvernement — c'est-à-dire le travail que les ministres font au sein de leur ministère — et on ne va pas nous convaincre que l'horaire chargé de la ministre.Rien n'est plus important que de comparaître devant un comité, et dorénavant, nous espérons que lorsque la ministre est invitée à comparaître devant un comité, cela signifie qu'elle doit être ici pendant les ...[+++]heures au complet.

After what happened last summer, when she left after an hour, we are very much part of.After the prorogation, we want to tell you that this committee has a responsibility to actually oversee the work of the government—that means the work of the ministers in their departments—and we aren't going to be persuaded that a minister's busy schedule.Nothing is more important than appearing before a committee, and from now on, we hope that when the minister is called before a committee, it means that for those two hours the minister must be here.


Je veux simplement confirmer que nous invitons le ministre à comparaître pendant deux heures, parce que lorsque nous avons accueilli le ministre des Finances, plusieurs membres du comité sinon tous croyaient qu'il allait être avec nous pendant deux heures mais il est resté une heure.

I just want to confirm that we're inviting the minister to appear for two hours, because when we had the Minister of Finance here, a number of committee members, if not everyone, thought he was going to be here for two hours and he was here for one hour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président du Comité des comptes publics a tenu en juin 2002 des audiences et, pendant cette période, il a convoqué à comparaître les deux sous-ministres.

The chair of the public accounts committee in June 2002 held hearings and called before it the two deputy ministers over this period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comparaître pendant deux ->

Date index: 2023-03-04
w