Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Aléa baissier
Analyse des risques d’utilisation d’un produit
Analyse du risque
Analyse probabiliste de sûreté
Analyse probabiliste du risque
Analyste de risques financiers
Contrôleur des risques
Contrôleuse des risques
EPS
Facteur baissier
Gestion des risques
Gestion des risques d’un produit
Gestion des risques d’utilisation d’un produit
Gestion du risque
Gestion du risque d’entreprise
Politique de gestion des risques
Politique de gestion interne des risques
Processus de gestion interne des risques
Risque d'explosion
Risque d'incendie
Risque de change
Risque de crédit
Risque de défaillance
Risque de dégradation de la situation
Risque de liquidité
Risque de marché
Risque de taux d'intérêt
Risque financier
Risque industriel
Risque macroprudentiel
Risque souverain
Risque systématique
Risque systémique
Risque technologique
Risque toxique
Risque à la baisse
Risque à la baisse du prix
Sensibilisation aux risques
Système de gestion interne des risques
étude probabiliste de sûreté
étude probabiliste du risque
évaluation des risques d’un produit
évaluation du risque
évaluation probabiliste de la sûreté
évaluation probabiliste des risques
évaluation probabiliste du risque

Traduction de «comparativement aux risques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risque financier [ risque de change | risque de crédit | risque de défaillance | risque de liquidité | risque de marché | risque de taux d'intérêt | risque macroprudentiel | risque souverain | risque systématique | risque systémique ]

financial risk [ credit risk | default risk | exchange risk | foreign exchange rate risk | interest rate risk | liquidity risk | loan risk | macroprudential risk | market risk | sovereign risk | systematic risk | systemic risk ]


gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]

risk management [ enterprise risk management | ERM | risk analysis | risk assessment | risk assessment(UNBIS) ]


enseignement, directives et counseling relatifs aux précautions relatives aux risques d'infection

Infection precautions education, guidance, counseling


risque industriel [ risque d'explosion | risque d'incendie | risque technologique | risque toxique ]

industrial hazard [ explosion hazard | explosion risk | fire danger | fire hazard | fire risk | risk of explosion | technological risk | toxic hazard | toxic risk ]


contrôleur des risques | contrôleuse des risques | analyste de risques financiers | contrôleur des risques/contrôleuse des risques

consortia advisor | corporate risk department manager | credit risk analysts | financial risk analyst


aléa baissier | facteur baissier | risque à la baisse | risque à la baisse du prix | risque de dégradation de la situation | risque de voir se confirmer des projections pessimistes

downside risk


évaluation des risques d’un produit | gestion des risques d’un produit | analyse des risques d’utilisation d’un produit | gestion des risques d’utilisation d’un produit

product risks analysis | customer product risks analysis | product usage risks analysis


politique de gestion des risques | processus de gestion interne des risques | politique de gestion interne des risques | système de gestion interne des risques

internal risk management policy | risk management internal policy


analyse probabiliste de sûreté | analyse probabiliste du risque | étude probabiliste de sûreté | étude probabiliste du risque | évaluation probabiliste de la sûreté | évaluation probabiliste des risques | évaluation probabiliste du risque | APS [Abbr.] | EPS [Abbr.]

probabilistic risk analysis | probabilistic risk assessment | probabilistic safety analysis | probabilistic safety assessment | probabilistic safety study | PRA [Abbr.] | PSA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le risque de pauvreté est comparativement plus important pour les femmes dans certaines tranches d'âge spécifiques, notamment chez les femmes (âgées de 65 ans et plus où il atteint 21 % contre 16 % pour les hommes âgés de l'ensemble de l'UE).

The risk of poverty is comparatively greater for women in specific age groups, in particular for older women (aged 65 years and over: 21% as compared to 16% for older men for the EU as a whole).


Les raisons de cette explosion tiennent essentiellement aux profits élevés et aux risques comparativement faibles qui s’attachent à ce commerce, en particulier lorsque l’on considère les sanctions dans certains pays, ainsi qu’à une amélioration mondiale générale de la capacité industrielle de production d'articles de qualité élevée.

The reasons for this explosion stem essentially from the high profits and comparatively low risks involved, particularly when it comes to penalties in some countries, and from a general global growth in industrialised capacity to produce high quality items.


Ce commerce associe des profits extrêmement élevés à des risques comparativement faibles, ce qui le rend particulièrement attrayant pour des organisations criminelles, voire des groupes terroristes.

The trade combines extremely high profits with comparatively low risks, which makes it particularly attractive to criminal organisations and even terrorists.


- Dans l’UE, les niveaux de capital-risque et d’investissements privés mis à la disposition des technologies clés génériques restent comparativement faibles.

- In the EU, the levels of venture capital funding and private investment available for KETs remain comparatively low.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
165. demande à la Cour des comptes d'indiquer pour quelles raisons l'échantillon de transactions du chapitre consacré à l'aide extérieure a révélé un taux d'erreur comparativement faible (13 %), une part importante d'erreurs non quantifiables au niveau des délégations de l'Union et aucune trace d'erreurs concernant la réalité des opérations ou la précision dans ce domaine qui, par nature, présente un risque élevé d'abus des fonds; demande à la Commission, et en particulier aux délégations de l'Union, de fournir u ...[+++]

165. Asks the Court of Auditors to provide reasons why its transaction sampling for the external aid chapter delivered a comparably low error rate (13 %), a big share of non-quantifiable errors at the level of the Union Delegations and no evidence of accuracy or occurrence errors in an area that is, by its nature, at high risk of misuse of funds; asks the Commission, and in particular the Union Delegations, to provide a clear audit trail and all other information necessary to facilitate the Court of Auditors' analysis;


162. demande à la Cour des comptes d'indiquer pour quelles raisons l'échantillon de transactions du chapitre consacré à l'aide extérieure a révélé un taux d'erreur comparativement faible (13 %), une part importante d'erreurs non quantifiables au niveau des délégations de l'Union et aucune trace d'erreurs concernant la réalité des opérations ou la précision dans ce domaine qui, par nature, présente un risque élevé d'abus des fonds; demande à la Commission, et en particulier aux délégations de l'Union, de fournir u ...[+++]

162. Asks the Court of Auditors to provide reasons why its transaction sampling for the external aid chapter delivered a comparably low error rate (13 %), a big share of non-quantifiable errors at the level of the Union Delegations and no evidence of accuracy or occurrence errors in an area that is, by its nature, at high risk of misuse of funds; asks the Commission, and in particular the Union Delegations, to provide a clear audit trail and all other information necessary to facilitate the Court of Auditors' analysis;


Ce commerce associe des profits extrêmement élevés à des risques comparativement faibles, ce qui le rend particulièrement attrayant pour des organisations criminelles, voire des groupes terroristes.

The trade combines extremely high profits with comparatively low risks, which makes it particularly attractive to criminal organisations and even terrorists.


Les raisons de cette explosion tiennent essentiellement aux profits élevés et aux risques comparativement faibles qui s’attachent à ce commerce, en particulier lorsque l’on considère les sanctions dans certains pays, ainsi qu’à une amélioration mondiale générale de la capacité industrielle de production d'articles de qualité élevée.

The reasons for this explosion stem essentially from the high profits and comparatively low risks involved, particularly when it comes to penalties in some countries, and from a general global growth in industrialised capacity to produce high quality items.


Le risque de pauvreté est comparativement plus important pour les femmes dans certaines tranches d'âge spécifiques, notamment chez les femmes (âgées de 65 ans et plus où il atteint 21 % contre 16 % pour les hommes âgés de l'ensemble de l'UE).

The risk of poverty is comparatively greater for women in specific age groups, in particular for older women (aged 65 years and over: 21% as compared to 16% for older men for the EU as a whole).


Pour nous, députés du Parlement européen, la question est donc de savoir si les amendements proposés sont absolument nécessaires, comparativement au risque potentiel que le cadre de contrôle ne soit pas adopté du tout.

So the question for us as Members of the European Parliament is whether the proposed amendments are absolutely necessary compared to the potential risk that we do not get the supervisory framework at all.


w