Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barème
Classement de préséance
Comparaison d'une date à une autre
Comparaison d'une période à une autre
Critère
Matrice de comparaisons binaires
Matrice des comparaisons binaires.
Matrice des comparaisons pour paires
Matrice pour comparaisons binaires
Mesure d'appréciation
Moyen de mesurer
Méthode d'assortiment
Méthode de comparaison
Méthode de comparaison en cascade
Méthode de comparaison pas à pas
Norme de comparaison
Ordre de préséance
Règlement Eurodac
Séquence d'interclassement de comparaison
Séquence de comparaison
Test de classement
Unité de comparaison
échelle de valeur
élément de comparaison
épreuve de comparaison
étalon
étalon de mesure

Traduction de «comparaison portera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ...[+++]

Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention | Eurodac Regulation | Regulation no 603/2013 on the establishment of Eurodac for the comparison of fingerprints for the effective application of Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member State ...[+++]


matrice des comparaisons binaires. [ matrice des comparaisons pour paires | matrice pour comparaisons binaires | matrice de comparaisons binaires ]

parwise comparison matrix [ matrix of pairwise comparison ]


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

Examination for normal comparison and control in clinical research programme


critère [ norme de comparaison | étalon | étalon de mesure | unité de comparaison | élément de comparaison | barème | échelle de valeur | mesure d'appréciation | moyen de mesurer ]

yardstick [ yard stick | yard-stick ]


comparaison d'une date à une autre | comparaison d'une période à une autre

time-to-time comparison


classement de préséance | ordre de préséance | séquence de comparaison | séquence d'interclassement de comparaison

collating sequence | collation


Conférence sur les outils pour améliorer des produits pharmaceutiques qui portera sur les indicateurs d'utilisation, les normes et les méthodologies statistiques associés aux médicaments

Tools for Advancing Pharmaceuticals Management: Conference on Drug Utilization Indicators, Drug Standards and Drug Statistics Methodologies


comparaison d'une date à une autre | comparaison d'une période à une autre

time-to-time comparison


épreuve de comparaison | méthode de comparaison | méthode d'assortiment | test de classement

comparison test | pigment matching test


méthode de comparaison pas à pas | méthode de comparaison en cascade

cascade method of comparison | step-by-step method of comparison
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La comparaison portera d'abord sur le point de savoir si les affaires notifiées conformément à l'article 1er, paragraphe 3 sont plus souvent à caractère national.

The comparison will focus, first on whether or not cases that are notified under Article 1(3) are more likely to be of a more national character.


Aussi le présent rapport portera-t-il essentiellement sur la comparaison entre la mise en oeuvre et les objectifs de Sapard.

Instead, this report will focus on the implementation as compared to the Sapard objectives.


Dans l'hypothèse où tout un État membre est réputé composé de zones à handicaps, la comparaison portera sur des zones similaires dans d'autres États membres, où les conditions de production, notamment en ce qui concerne le climat et la géographie, sont largement comparables à celles du premier État membre.

In the case of a whole Member State being considered as consisting of areas with handicaps, the comparison shall be made with similar areas in other Member States in which the production conditions, in particular as regards climate and geography, can be meaningfully compared to those in that first Member State.


Mais l'autre point de comparaison portera sur les périodes précises.

But the other point of comparison will be related to specific timeframes. That's my expectation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La comparaison portera aussi sur notre processus prévisionnel et celui d'autres pays, et fournira une analyse statistique de la qualité de nos prévisions ainsi que des facteurs ayant une incidence à cet égard.

It will compare our forecasting process to that of other nations and provide statistical analysis of the quality of our forecasts as well as the other factors that might affect that quality.


L'étude sur le niveau de service portera notamment sur le type de service ferroviaire qui existe au Canada, et il est certain qu'il y aura une comparaison avec les États-Unis, l'Europe et l'Asie.

The level of service review is going to address the type of railway service that we have in Canada, and it will definitely compare to what is happening in the United States and Europe and Asia.


J'aimerais savoir combien d'argent a été réservé à cette étude, et si elle portera sur la productivité, par exemple, si elle fera des comparaisons avec le système américain et aussi avec celui de l'Europe et peut-être des pays de l'Asie du Sud-Est.

I'd like to know how much money has been earmarked for that study, and whether it's going to examine productivity with, for example, comparisons to the United States system and also with Europe and maybe some other countries in Southeast Asia.


Dans l'hypothèse où tout un État membre est réputé composé de zones à handicaps, la comparaison portera sur des zones similaires dans d'autres États membres, où les conditions de production, notamment en ce qui concerne le climat et la géographie, sont largement comparables à celles du premier État membre.

In the case of a whole Member State being considered as consisting of areas with handicaps, the comparison shall be made with similar areas in other Member States in which the production conditions, in particular as regards climate and geography, can be meaningfully compared to those in that first Member State.


L'analyse portera sur l'ensemble de la chaîne de migration, à savoir sur les pays d'origine et d'arrivée, et se fondera sur des catégories homogènes de manière à permettre une comparaison au niveau international.

The analysis will cover the complete migration chain, that is the countries of origin and those of arrival, using homogeneous categories with a view to ensure comparison at international level.


La comparaison portera d'abord sur le point de savoir si les affaires notifiées conformément à l'article 1er, paragraphe 3 sont plus souvent à caractère national.

The comparison will focus, first on whether or not cases that are notified under Article 1(3) are more likely to be of a more national character.


w