Le Comité recommande que le gouvernement essaie de simplifier et de clarifier les dispositions concernant les « difficultés excessives » en tenant compte de l’intérêt de l’enfant et de l’équité envers toutes les parties intéressées, ce qui comprend les deux époux et les éventuelles deuxièmes familles puisque leurs revenus sont pris en compte dans la comparaison des revenus des ménages. on nous a particulièrement signalé que les dispositions ne précisaient pas quand il faut inclure le revenu et les dépenses d’un nouveau conjoint.
The Committee recommends that the government try to simplify and clarify the " undue hardship provisions," while keeping in view the best interests of the children and the importance of fairness to all parties concerned. These include the two spouses and any second families that have formed, in view of that fact that their incomes are relevant as part of the household comparison.