Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie aérienne étrangère
Compagnie d'assurance étrangère
Compagnie étrangère
Dividende de compagnies étrangères
Dividende de société étrangère
Dividende de sociétés étrangères
Société étrangère

Vertaling van "compagnies étrangères nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
compagnie étrangère [ compagnie d'assurance étrangère | société étrangère ]

foreign company [ foreign insurance company | alien company ]


dividende de société étrangère [ dividende de sociétés étrangères | dividende de compagnies étrangères ]

foreign dividend




Règlement correctif visant l'abrogation de certains règlements pris en vertu de la Loi sur les sociétés d'assurances (Programme divers) [ Règlement relatif à la fluctuation de la valeur des placements (compagnies canadiennes) | Règlement relatif à la fluctuation de la valeur des placements (compagnies étrangères) ]

Regulations Repealing Certain Regulations Made under the Insurance Companies Act (Miscellaneous Program) [ Investment Valuation (Canadian Companies) Regulations | Investment Valuation (Foreign Companies) Regulations ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour vous donner un exemple très simple de la manière dont ces règles pourraient s'appliquer, disons que nous avons pris la société mère, la compagnie canadienne et la compagnie étrangère, et que la compagnie canadienne fait un apport en capital de 100 millions de dollars à sa filiale en propriété exclusive, la compagnie étrangère, ce qui en fait une chaîne en propriété exclusive.

To give you a simple example of how these rules might work, let us say you have Parent and CanCo and ForeignCo, and let us say CanCo makes a capital contribution of $100 million down to its wholly owned subsidiary, ForeignCo, so a wholly owned chain.


Le ministre des Affaires étrangères, qui se rendra à Moscou, peut-il nous assurer qu'aucune compagnie canadienne, ou qu'aucune compagnie étrangère ayant des filiales au Canada ne livre du pétrole à la Yougoslavie en violation de l'embargo et de toute la stratégie que devraient avoir les pays de l'OTAN, de façon solidaire?

The Minister of Foreign Affairs will be going to Moscow. Can he assure us that no Canadian company, or foreign company with subsidiaries in Canada, is delivering petroleum products to Yugoslavia in violation of the embargo and of the entire strategy upon which there should be total NATO solidarity?


D'après ce que nous savons actuellement de cet Accord multilatéral sur l'investissement, les compagnies étrangères seront mises sur le même pied que les compagnies nationales; en fait, les compagnies étrangères pourront se plaindre ce que notre système de santé publique est une forme de subvention déloyale.

As we understand the current Multilateral Agreement on Investment, foreign companies will be treated as well as domestic companies; in fact, foreign companies could charge that our public health system is an unfair subsidy to corporations.


C'est pourquoi nous devrions considérer cette nouvelle proposition comme la dernière chance s'il en est d'accélérer la mise en application de l'initiative-phare de l'Union européenne, qui a déjà pris beaucoup de retard, avant que le secteur aéronautique européen ne subisse d'autres revers sous l'effet de la concurrence étrangère et une nouvelle vague de faillites de compagnies aériennes.

That is why we should consider this new proposal as perhaps the last chance to speed up already much delayed implementation of the EU’s flagship initiative before the European aviation industry suffers another setback due to external competition and new wave of airline bankruptcies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, nous aurions préféré avoir le soutien de groupe, mais comment ne pas comprendre que, pour des pays où 80 ou 100 % du secteur de l'assurance est entre les mains de compagnies étrangères, sans base légale certaine, il soit aujourd'hui difficile d'accepter ce mécanisme?

Of course we would have preferred to have had group support, but what is unclear about the fact that it is difficult today for countries in which 80% or 100% of the insurance sector is in the hands of foreign companies, without any solid legal basis, to accept this mechanism?


Étant donné la convergence du marché des télécommunications, les compagnies de câblodistribution et de services Internet qui risquent d'être achetées par des compagnies étrangères sont les compagnies qui assurent la plupart des services de radio et de télévision que nous utilisons et qui détiennent une bonne partie de notre presse écrite.

Given the convergence of telecom, the same companies that are open for foreign takeovers in terms of cable television and Internet services are the same companies that provide most of our radio, television and even newspaper services.


Cela nous est apparu clairement alors que nous étions une délégation de députés européens à Damas, en compagnie du vice-premier ministre, du ministre des affaires étrangères et de représentants des partis d’opposition libanais, tels que le Hezbollah et Amal.

This was clear to us as a delegation of MEPs who were in Damascus with the Deputy Prime Minister, the Minister of Foreign Affairs and representatives of Lebanese opposition parties, such as Hezbollah and Amal.


Quand les compagnies étrangères sont autorisées à intervenir sur notre marché, elles doivent respecter les règles que nous déterminons nous-mêmes, lesquelles doivent être impartiales et non discriminatoires.

Where foreign companies are allowed in, they have to play by the rules that we set, as long as those rules are fair and non-discriminatory.


Nous aussi, en tant que Présidence, avons entrepris de multiples voyages, comme l’ont aussi fait d’autres membres au nom de la Présidence du Conseil, dans les pays arabes du Moyen-Orient, où, en compagnie de M. Chris Patten, nous avons rencontré les ministres des Affaires étrangères des pays arabes et les dirigeants de la Ligue arabe à Sharm el-Sheikh.

Both the presidency and other members of the Council acting on our behalf made numerous trips to the Arab countries in the Middle East, where we and Mr Chris Patten, who travelled with us, met the Ministers for Foreign Affairs of the Arab states and the leaders of the Arab League in Sharm el Sheik.


- (EN) Monsieur le Président, depuis la dernière session du Parlement à Strasbourg, j'ai pu passer une heure en compagnie de la commission des affaires étrangères pour discuter de la Corée du Nord sous la direction bienveillante de mon honorable ami, le député de Westphalie et, puisque nous avons pu, la semaine dernière, passer deux heures avec la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de dé ...[+++]

– Mr President, since at the last session of the Parliament in Strasbourg I was able to spend an hour with the Foreign Affairs Committee discussing North Korea under the benign stewardship of my honourable friend, the Member for Westphalia, and since last week we were able to spend two hours with the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy here discussing a wide range of issues, perhaps I could now concentrate on Iraq, bearing in mind the limitations imposed on the competences of the Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compagnies étrangères nous ->

Date index: 2024-10-05
w