Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie aérienne privée
Compagnie captive privée d'intérêt commun
Compagnie captive privée interentreprises
Compagnie fermée
Compagnie privée
Compagnie privée constituée en corporation
Compagnie à fonds social
Compagnies d'assurance crédit privées
Corporation fermée
Corporation à partici
Entreprise privée
Firme privée
SA
SARL
SPRL
Société
Société anonyme
Société ayant peu d'actionnaires
Société comportant un petit nombre de participants
Société de capitaux
Société dont les actionnaires sont limités en nombre
Société fermée
Société non APE
Société par actions
Société privée
Société privée à responsabilité limitée
Société à peu d'actionnaires
Société à responsabilité limitée

Traduction de «compagnies privées nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compagnie fermée | compagnie privée | corporation fermée | société (fermée) à peu d'actionnaires | société fermée | société privée

close company | close corporation | closed corporation | closely held corporation | closely-held corporation | private company


compagnie privée | entreprise privée | firme privée

private firm


société fermée [ société privée | compagnie privée | compagnie fermée | corporation fermée | société à peu d'actionnaires | société ayant peu d'actionnaires | société comportant un petit nombre de participants | société dont les actionnaires sont limités en nombre | corporation à partici ]

private company [ private corporation | close company | close corporation | closed company | closed corporation | privately held corporation | closely held corporation | closely-held corporation ]


société fermée | société non APE | société privée | compagnie privée

private company | private corporation | privately-held company | privately-held corporation | closed corporation | close corporation | privately owned corporation | privately-controlled corporation


compagnie privée constituée en corporation

private incorporated company


compagnies d'assurance crédit privées

private credit insurance companies


compagnie captive privée d'intérêt commun [ compagnie captive privée interentreprises ]

joint interest pure captive




société de capitaux | SPRL | société privée à responsabilité limitée | société par actions | société anonyme | société à responsabilité limitée | SARL | SA | compagnie à fonds social

business corporation | company | corporation | joint stock company | limited company
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme nous le disons dans notre mémoire, si cette évolution vers la privatisation permet la mise en place d'un système à deux niveaux, permet l'arrivée sur le marché de compagnies privées, nous croyons, sans exagérer, que tout particulièrement des compagnies américaines qui sont de longue date installées dans le secteur privé de la santé viendront s'établir chez nous, seront traitées comme des compagnies nationales et avec ce système à deux niveaux solidement en place, nous nous retrouverons un peu comme aux États ...[+++]

As we have stated in our brief, if this whole move to privatization allows for a two-tier system, allows for private companies, we believe, whether we are overreacting or overreaching, that particularly United States companies that have long been established in private health care will move in here, be treated like domestic companies, and with the two-tier system firmly in place, we will end up not unlike the U.S., with millions and millions of Canadians not able to receive any kind of quality health care.


Le sang contaminé provenant de compagnies privées était l'une des raisons pour lesquelles 20 000 Canadiens ont été infectés par le VIH et l'hépatite C. Qu'une compagnie d'achat de sang puisse ouvrir ses portes sans en aviser les autorités provinciales et le faire à côté d'un refuge pour sans-abri est la preuve qu'il nous faut de meilleures lois.

Contaminated blood from private companies was one of the reasons 20,000 Canadians were infected with HIV and hepatitis C. The fact that a company that buys blood can open its doors right next door to a homeless shelter without notifying provincial authorities is proof that we need better laws.


C’est pourquoi la commission des transports et du tourisme vous demande de présenter effectivement une proposition de directive relative à la perception de redevances – modulées en fonction du niveau sonore – afin que, en réinvestissant l’argent provenant de ces redevances dans les compagnies ferroviaires, y compris les compagnies privées, nous permettions à ces entreprises de placer de nouveaux freins produisant moins de bruit.

That is why the Committee on Transport and Tourism is calling on you to actually table a proposal for a directive on the introduction of noise-related track access charges so that, by re-investing the money collected by means of such track access charges in the railway companies – including private companies – we will be able to help see new noise-reducing brakes actually installed.


Nous avons été informés par une compagnie privée, SWIFT, qu’elle avait demandé et obtenu ce contrôle dans le cadre de ses négociations avec les États-Unis.

We have even been told by a private company, by SWIFT, that they demanded and achieved this in its negotiations with the USA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sanctions et obligations s’appliquent aux compagnies aériennes et nous ne pouvons accepter que les États renoncent à leurs responsabilités, se déchargent ainsi sur les compagnies privées et sanctionnent ensuite ces dernières si le travail est mal fait.

Penalties and obligations apply to the airlines and we cannot accept that the states should abandon their responsibilities, handing them over to private companies in this way and then penalising them if the work is not done properly.


Ils ne nous offrent plus le moindre service de navigation aérienne; c'est une compagnie privée qui s'en charge et nous payons ce service.

They no longer provide us with any air navigation services; that's a private company and we pay for that.


Premièrement, les transports aériens ne sont pas une notion unitaire: les grandes compagnies sont une chose, les compagnies régionales en sont une autre, l’aviation privée - comme dans le cas présent - une autre encore; le deuxième élément auquel l’on ne prête pas suffisamment d’attention est la période délicate que ce secteur traverse actuellement, non pas tant à cause des difficultés conjoncturelles - le 11 septembre, le Moyen-Orient, la guerre en Irak, et maintenant le SRAS qui, comme vous le savez, Madame la Commissaire, est déjà ...[+++]

Firstly, there are different kinds of air transport: the major airlines are one thing but the regional airlines are another, and private operators – as in this case – are quite another. The second factor which is being overlooked is that this is a difficult time for the sector, not so much because of economic trends – September 11, the Middle East, the war in Iraq and now SARS which, as you know, Commissioner, has already done twice as much damage to the air traffic sector as Iraq – as the fact that, in the face of these economic difficulties, while US airlines are receiving what is practically full, total support from the US Government, ...[+++]


Et nous pensons que justement, si nous faisions en sorte, pour commencer, qu'un train puisse circuler raisonnablement de Hambourg à Lisbonne, la première chose que nous devons faire, c'est que ce train puisse appartenir à une compagnie allemande, une compagnie française, une compagnie espagnole, une compagnie portugaise, etc. Ensuite, elles seront publiques ou privées, personne n'entre dans cette question, mais il est évident que, si nous intégrons le ...[+++]

We believe that, if our first aim is to create a situation where a train can reasonably travel from Hamburg to Lisbon, the first thing we have to do is to see to it that that train can belong to a German company, a French company, a Spanish company, a Portuguese company etc. These may be public or private, nobody is questioning that, but it is obvious that, if we integrate the network, this automatically leads to an opening up of our market.


Alors que les villes de Toronto, de Vancouver et d'Ottawa, pour n'en nommer que quelques-unes reconnaissent les conjoints de même sexe, alors que plusieurs compagnies privées ou publiques reconnaissent ce fait également, nous du Parlement du Canada, pays de supposée tolérance, pays qui n'interdit à personne de prononcer des discours racistes ou encore de distribuer de la propagande haineuse, nous du Parlement canadien refusons de reconnaître un droit aussi fondamental que celui-ci à 10 p. 100 ...[+++]

While the cities of Toronto, Vancouver and Ottawa-to name but a few-as well as many private and public companies also recognize same sex spouses, we in the Parliament of Canada, a supposedly tolerant country that allows anyone to make racist comments or distribute hate propaganda, deny such a basic right to 10 per cent of our population (1115) I see this as an injustice.


M. Ovid Jackson: Nous parlons ici de compagnies privées et non pas d'une compagnie étrangère.

Mr. Ovid Jackson: So we're talking about private entrepreneurs, not a foreign country.


w