Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compagnies pharmaceutiques nous disent » (Français → Anglais) :

M. Dan McTeague: Ces pays acceptent une norme selon laquelle les compagnies pharmaceutiques leur disent ce qui est important et sûr.

Mr. Dan McTeague: Those countries accept a standard whereby pharmaceuticals tell them what's important and what's safe.


Nous ne devons pas nous fier uniquement aux études d’experts financées par des compagnies pharmaceutiques.

We must not rely solely on studies of experts funded by pharmaceutical companies.


Nous étions préoccupés par la manière dont les compagnies pharmaceutiques avaient attiré l’attention sur la question de la grippe porcine, présentant le virus comme très dangereux et très virulent.

We were concerned about the ways the pharmaceutical companies publicised the issue of swine flu, presenting the virus as very dangerous and virulent.


Il va sans dire que nous, Européens, devons découvrir le fin fond des choses afin d’écarter la thèse avancée par les rapports selon laquelle des compagnies pharmaceutiques ou cosmétiques européennes sont, de près ou de loin, liées à ces meurtres innommables.

The fact remains that we Europeans definitely need to get to the bottom of the matter, in order to rule out the possibility that, as alleged in the reports, European pharmaceutical or cosmetics companies are in some way linked to these unspeakably gruesome murders.


Hier, nous avons voté sur la nécessité d’une médecine pédiatrique et le Parlement a malencontreusement accordé à titre de compensation d’autres extensions de brevet valant plusieurs milliards d’euros à des compagnies pharmaceutiques. Dès lors, nous devons en toute justice pouvoir trouver les 3 milliards d’euros nécessaires afin de concevoir des traitements pour lutter contre ces maladies qui touchent les adultes et les enfants des pays en développement.

Yesterday, we voted on the need for paediatric medicine, and Parliament unfortunately accorded additional patent extensions worth many billions of euros to the pharmaceutical companies as compensation, so we need in all fairness to be able to find the mere EUR 3 billion needed for devising treatments for these diseases that affect children and adults in the developing world.


Nous avons aussi entendu des groupes d'intérêt représentant les travailleurs, les petites entreprises et les compagnies d'assurance telles que Green Shield, qui nous ont entretenu des coûts, pour le système, liés au fait d'avoir des médicaments dont les brevets sont prolongés au delà de la période de 20 ans, en raison d'une échappatoire qui a permis aux compagnies pharmaceutiques de prolonger la dur ...[+++]

We also heard from activists representing labour, small business and insurance agencies, like Green Shield, about the cost to the system from drugs having their patent extended beyond the 20 year period because of a legal loophole that allowed pharmaceutical companies to extend it for years and years.


- (EN) Madame la Présidente, à la suite de la motion de procédure déposée par M. Corbett, qui a eu tout à fait raison d'en appeler au règlement sur ce point, je voudrais attirer l'attention de l'Assemblée sur le fait que, si tous les membres de l'Assemblée qui ont un intérêt dans une compagnie pharmaceutique par le biais de participations, avaient déclaré ledit intérêt dans le cadre du vote sur le rapport Bowe, nous n'aurions probablement pas atteint la majorité requise.

– Madam President, following a point of order made by Mr Corbett, entirely correctly referring to the Rules on this, I should like to draw to the attention of the House that on the previous vote of the Bowe report, if everybody in this House who had an interest in pharmaceutical companies through shareholdings had declared an interest, we probably would not have arrived at the majority required.


Les compagnies pharmaceutiques nous disent qu'une fois que le brevet concernant les ingrédients actifs originaux est expiré, un fabricant de médicaments génériques est libre de commercialiser un produit contenant ces ingrédients.

The drug companies tell us that once the patent claiming the original active compound is expired, a generic company is free to market a drug product containing this compound.


Ils se disent eux aussi fort préoccupés et ils enjoignent aux pays visés par l'accord relatif à la zone de libre-échange des Amériques de ne pas plier devant les pressions des compagnies pharmaceutiques en renforçant le régime des brevets délivrés pour les produits pharmaceutiques.

They are also very concerned and urge the countries in the free trade area of the Americas agreement not to bow to pressure from pharmaceutical companies to strengthen further drug patents.


Le sénateur Trenholme Counsell : Docteur Kennedy, nous avons discuté un peu ce matin — d'ailleurs, c'est presque toujours le cas — des médicaments, et le fait est qu'on nous dit constamment que les médecins ne sont pas bien informés des médicaments qui existent ni dans quelles conditions il convient de les prescrire; on nous dit que s'agissant des médicaments utilisés pour traiter les maladies mentales — voilà ce qu'on nous a dit; et je vais donc essayer de vous répéter exactement leurs propos — les médecins sont indûment influencés par ce que leur disent les compagnies pharmaceu ...[+++]

Senator Trenholme Counsell: Dr. Kennedy, we had some discussion this morning — we have it almost everywhere — about drugs, and it comes up repeatedly that physicians are not adequately informed about and skilled in drug prescribing; that they are, in the case of mental illness — this was said, so I will try to repeat it — being unduly influenced by the pharmaceutical companies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compagnies pharmaceutiques nous disent ->

Date index: 2025-02-09
w