(241) La Commission relève que ni BSCA, ni la Région wallonne n'ont mis en place de systèmes basés sur des critères objectifs permettant de bannir toute discrimination entre compagnies aériennes installées ou désireuses de s'installer à Charleroi, en fonction, par exemple, du volume de passagers que chaque compagnie est en mesure d'apporter.
(241) The Commission states that neither BSCA nor the Walloon Region have set up any systems based on objective criteria that allow discrimination to be banned between airlines set up or wishing to set up at Charleroi, on the basis for example of the volume of passengers that each airline is able to provide.