Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compagnies aériennes allez-vous " (Frans → Engels) :

Vu le service qu'offrent vos employés, si vous réussissez à fusionner ces deux compagnies aériennes, allez-vous créer un poste de protecteur du citoyen, par exemple, à qui les particuliers pourront s'adresser pour discuter du genre de service qu'on leur offre en situation monopolistique?

Because of the service of your employees, if you are successful in merging these two companies, will there be such a thing as an ombudsman, someone who will listen to individuals regarding the kind of service they might be getting in a monopoly?


Il y a donc deux choses: Allez-vous améliorer le service que vous offrez dans l'ouest du Canada, et surtout en Colombie- Britannique? Et allez-vous admettre que le besoin de services bilingues n'est pas le même dans toutes les régions du pays et que les Canadiens de l'ouest n'auront plus les mêmes possibilités d'emploi au sein de votre compagnie aérienne?

So there are two things: Are you going to improve your service in western Canada, particularly British Columbia; and are you going to recognize that in areas of Canada there isn't the same need for bilingual services, and are western Canadians no longer going to be given the same opportunities for job employment in your company?


Si vous voulez vous rendre à Milwaukee, au Wisconsin ou à Nashville, ou si vous allez à Charlotte, ou encore à St. Louis ou Kansas City, il y a une seule compagnie aérienne au monde qui peut transporter 60 millions de Français vers n'importe laquelle de ces villes secondaires aux États-Unis. Aucune autre compagnie aérienne étrangère n'offre des services en français.

If you want to get to Milwaukee, Wisconsin, or Nashville, if you want to get to Charlotte, or if you want to get to St. Louis or Kansas City, there is one airline in the world that can get 60 million people in France to any one of those secondary cities in the U.S. No other has foreign airline service in French.


Monsieur Mackay, si vous faites abstraction des deux propositions, M. Casey vous demande s'il y a une compagnie aérienne qui exerce des activités—l'une des grandes compagnies—l'une ou l'autre.Si je me souviens bien, ni l'une ni l'autre de ces deux grandes compagnies aériennes dit qu'elle va fusionner les deux lignes aériennes et se lancer en affaires à court terme.

Mr. Mackay, if you take away the proposals and keep them out of your mind, Mr. Casey is asking if there is one airline operating, one of the big ones—either one.To my recollection, neither one of those two big airlines is saying they're going to slam the two airlines together and start operating in the short term.


Si vous réservez sur une compagnie régulière, vous êtes couvert par leur système. En revanche, si vous réservez votre siège en ligne – le vol de la compagnie aérienne –, vous n’êtes pas couvert.

If you book with a scheduled airline, you are covered by their system, but if you book online your seat only – the airline flight – then you are not covered.


Je vais vous parler de la compagnie aérienne Jet Blue qui a récemment eu le douteux privilège d’être la première compagnie aérienne américaine à être capable de communiquer au Pentagone des données sur les passagers de ses vols.

It is about the airline company Jet Blue that recently had the dubious honour of being the first American airline company to be able to provide data about its airline passengers to the Pentagon.


Il en est résulté - et vous l'avez vous aussi évoqué, Monsieur le Commissaire - un problème avec les compagnies aériennes.

This – as you yourself indicated, Commissioner – has led to a problem with the airlines, which are caught in a double bind.


Si nous suspendons automatiquement l'accord avec effet immédiat, je pense - pour tout vous dire - que pour nous les effets néfastes seront plus importants que les bénéfices. Et ce, sans parler des compagnies aériennes européennes qui se verront interdire le droit d'atterrir aux États-Unis.

If we automatically suspend the agreement with immediate effect, I think that we will be doing ourselves more harm than good, to tell you the truth, not to mention European airlines, which will be denied landing rights in the United States.


Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, j'ai essayé d'ébaucher, par les quelques exemples que je vous ai cités, la manière dont nous tenons compte des aspects sanitaires dans le cadre de notre politique de transport, sans vouloir en aucun cas être exhaustive. Il me reste, par exemple, à mentionner toutes les actions entreprises par la Commission en matière de transport aérien et de santé, un secteur dans lequel, outre l'initiative adressée aux compagnies aériennes, nous travaillons, entre autres, avec ces compagnies afin de garantir précisément la santé des usagers.

Mr President, ladies and gentlemen, I have tried, by providing a few examples, to outline the way in which we are taking health matters into account in our transport policy, although I have by no means attempted to be exhaustive; for example, I would still need to mention everything that the Commission is doing in the field of air transport and health, in which, amongst other things, in addition to the initiative aimed at airlines, we are also working with these companies, precisely to safeguard the health of their passengers.


- 2 - Permettez-moi de vous citer quelques exemples : - les compagnies aeriennes offrent un reseau tres complet, c'est-a-dire qui couvre toute les regions, avec des vols reguliers; - elles offrent a bon nombre de passagers la possibilite de changer de vol sans preavis et sans penalisation; - elles offrent aux passagers la possibilite d'acheter un billet aupres d'une compagnie aerienne et de voyager avec une autre compagnie; - un grand nombre de tarifs reduits sont offerts a la clientele, ce qui lui donne une certaine souplesse pour l'organisation de ses voyages.

Let me give a few examples: - European airlines offer a comprehensive network, i.e. covering all the regions with regular schedules. - They give many travellers the freedom to switch flights without warning and without penalty. - 2 - - They make it possible for travellers to buy a ticket for one airline and to fly with another.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compagnies aériennes allez-vous ->

Date index: 2024-06-22
w