Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secrétariat Latino-américain de la Compagnie de Jésus

Traduction de «compagnies alimentaires américaines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Compagnie ibéro-américaine d'assurance du crédit à l'exportation

Ibero-American Export Credit Guarantee Company


Secrétariat Latino-américain de la Compagnie de Jésus

Latin American Bureau of Society of Jesus


La Nord-américaine, première compagnie d'assurance

First North American Insurance Company
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entre parenthèses, nous avions tous les deux investi des sommes considérables dans une compagnie américaine, Pallino, dont le siège était à Seattle et qui utilisait les machines à fabriquer des pâtes alimentaires de M. Schreiber.

Parenthetically, we had both invested a considerable sum of money in a U.S. company based in Seattle, called Pallino, which utilized Mr. Schreiber's pasta machines manufactured in his factory.


Les grandes compagnies alimentaires américaines auraient évidemment intérêt à pouvoir accéder directement au blé canadien, car elles pourraient espérer réduire leurs prix à long terme.

Certainly, it is in the interests of large American food companies to gain direct access to Canadian wheat in expectation of reducing prices over the long haul.


Le ministère de l'Industrie de l'Alberta et nous-mêmes travaillons en étroite collaboration depuis deux ans pour essayer d'obtenir qu'une compagnie américaine de biotechnologie vienne s'établir dans le sud de l'Alberta pour fabriquer des produits non alimentaires à partir de la betterave à sucre.

The Alberta Department of Industry and ourselves cooperated closely for two years to try to get a U.S. biotechnology company to establish in southern Alberta to produce non-food products out of sugar beet.


Ici, vous avez maintenant les États-Unis, qui dominent l'industrie pharmaceutique—je pense que 90 des 100 grandes compagnies pharmaceutiques sont américaines—et on constate une convergence de l'industrie pharmaceutique, de l'industrie alimentaire et de l'industrie agricole.

Here you have now the United States, which dominates the pharmaceutical industry—I think 90 out of 100 top pharmaceutical prescriptions are American—and you're seeing a convergence of the pharmaceutical industry, the food industry, and the agricultural industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compagnies alimentaires américaines ->

Date index: 2022-09-11
w