Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mieux vaut être seul qu'en mauvaise compagnie

Traduction de «compagnies affronter seules » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mieux vaut être seul qu'en mauvaise compagnie

better be alone than in bad company
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous protégeons le marché de la bière et le marché des spiritueux contre l'intégration verticale, le monopole et l'exploitation, et pourtant nous laissons les pauvres détaillants de l'industrie du pétrole affronter seuls les grosses compagnies.

We protect the beer market and the liquor market from vertical integration and monopoly control and exploitation, yet leave the poor gas retailer to fight with the big boys.


Comparez donc cela à la proposition faite par la direction d'Air Canada, qui entend créer une quatrième compagnie aérienne pour offrir des vols à faible tarif et affronter la concurrence sur le seul marché où la concurrence peut réellement s'exercer.

Compare that to Air Canada's management proposal, which says they're going to start a fourth airline to go into the low-cost business, and they're going to compete in the only place where competition can come from.


Devant les choix difficiles qu'il a souvent dû affronter en compagnie du premier ministre, Jean Pelletier dira de lui-même, dans une entrevue réalisée quelques mois avant son décès, que le patron est toujours seul quand il prend la dernière décision.

Faced with difficult decisions that he often had to make with the prime minister, Jean Pelletier said of himself, in an interview conducted a few months before his death, that the boss is always alone when he makes the final decision.


Premièrement, les transports aériens ne sont pas une notion unitaire: les grandes compagnies sont une chose, les compagnies régionales en sont une autre, l’aviation privée - comme dans le cas présent - une autre encore; le deuxième élément auquel l’on ne prête pas suffisamment d’attention est la période délicate que ce secteur traverse actuellement, non pas tant à cause des difficultés conjoncturelles - le 11 septembre, le Moyen-Orient, la guerre en Irak, et maintenant le SRAS qui, comme vous le savez, Madame la Commissaire, est déjà responsable, en termes de trafic aérien, d’un préjudice deux fois plus grave que celui provoqué par l’Irak - mais plutôt du fait que, face à ces difficultés conjoncturelles, alors que les compagnies aériennes ...[+++]

Firstly, there are different kinds of air transport: the major airlines are one thing but the regional airlines are another, and private operators – as in this case – are quite another. The second factor which is being overlooked is that this is a difficult time for the sector, not so much because of economic trends – September 11, the Middle East, the war in Iraq and now SARS which, as you know, Commissioner, has already done twice as much damage to the air traffic sector as Iraq – as the fact that, in the face of these economic difficulties, while US airlines are receiving what is practically full, total support from the US Government, we, on the other hand, are leaving most of our airlines on their own to cope with the demands we are making of the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autre part, il se peut que la fusion soit le seul moyen permettant à la nouvelle compagnie aérienne d'affronter les rivaux qui lui sont présentés par ses grands concurrents.

On the other hand, it may be that the merger is the only means whereby the new airline can confront the challengers presented to it by its larger competitors.




D'autres ont cherché : compagnies affronter seules     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compagnies affronter seules ->

Date index: 2024-02-21
w