La Commission considère que la notion de «[contrôle] par des ressortissants d'un État membre» visée dans cet article signifie que les ressortissants de l'Union ont la possibilité d'exercer une influence décisive sur la compagnie maritime, par exemple dans le cas où la majorité du capital de la compagnie, ou la majorité des droits de vote, est détenue par des ressortissants nationaux, ou encore si des ressortissants nationaux peuvent nommer plus de la moitié des membres du conseil d'administration ou du conseil de surveillance[10].
The Commission considers that the concept of 'control by nationals of a Member State' referred to in that Article means that the Union nationals have the possibility of exercising decisive influence on the shipping company, for example, if the majority of the company's capital or the majority of the voting rights is held by Union nationals, or if the Union nationals can appoint more than half of the members of that shipping company's administrative, management or supervisory body.[10]