Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BDZ
Canadian Government Railways
Canadien National
Chemins de fer nationaux bulgares
Chemins de fer nationaux du Canada
Compagnie de sapeurs de chemins de fer
Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada
Cp sap chf
Gamme de produits des compagnies de chemin de fer
Grand Trunk Pacific Railway Company
Grand Trunk Railway Company of Canada
Loi sur la commercialisation du CN

Vertaling van "compagnie des chemins de fer nationaux du canada " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada [ Canadien National | Chemins de fer nationaux du Canada | Grand Trunk Railway Company of Canada | Grand Trunk Pacific Railway Company | Canadian Government Railways ]

Canadian National Railway Company [ Canadian National | Canadian National Railways | Grand Trunk Railway Company of Canada | Grand Trunk Pacific Railway Company | Canadian Government Railways ]


Décret d'autorisation de 1990 visant 173335 Canada Inc, 173336 Canada Inc et la Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada

173335 Canada Inc, 173336 Canada Inc and Canadian National Railway Company Authorization Order, 1990


Loi sur la commercialisation du CN [ Loi prévoyant la prorogation de la Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada sous le régime de la Loi canadienne sur les sociétés par actions ainsi que l'émission et la vente de ses actions au public ]

CN Commercialization Act [ An Act to provide for the continuance of the Canadian National Railway Company under the Canada Business Corporations Act and for the issuance and sale of shares of the Company to the public ]


Chemins de fer nationaux bulgares | BDZ [Abbr.]

Bulgarian State Railways | BDZ [Abbr.]


gamme de produits des compagnies de chemin de fer

products of railway companies | railway company products | product range of railway companies | rail company product range


compagnie de sapeurs de chemins de fer [ cp sap chf ]

railway engineering company [ rly engr coy ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commençant à l’intersection de la laisse des hautes eaux du lac Supérieur avec la rive ouest de la rivière Pic; de là, vers l’ouest, le long de cette laisse des hautes eaux jusqu’à son point de confluence avec la rivière Nipigon; de là, vers le nord, le long de la laisse des hautes eaux sur la rive est de la rivière Nipigon, du lac Helen et du lac Jessie jusqu’au barrage Pine Portage; de là, vers le nord, le long de la laisse des hautes eaux sur la rive est du lac Forgan et la rive est de la rivière Nipigon jusqu’à son point de confluence avec le lac Nipigon; de là, vers le nord-est, le long de cette laisse des hautes eaux jusqu’à la rive ouest de la rivière Pikitigushi; de là, vers l’ouest astronomique, jusqu’à la laisse des hautes ea ...[+++]

BEGINNING at the intersection of the high-water mark of Lake Superior with the westerly shore of the Pic River; THENCE westerly along that high-water mark to the confluence with the Nipigon River; THENCE northerly along the high-water mark on the easterly shore of the Nipigon River, Helen Lake and Jessie Lake to the Pine Portage dam; THENCE northerly along the high-water mark on the east shore of Forgan Lake and the east shore of the Nipigon River to the confluence with Lake Nipigon; THENCE northeasterly along that high-water mark to the westerly shore of the Pikitigushi River; THENCE west astronomically to the high-water mark along ...[+++]


b) prévoir, à l’égard des compagnies de chemin de fer régies, à l’exception de la Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada et la Compagnie de chemin de fer Canadien Pacifique :

(b) specifying, in respect of a prescribed railway company other than the Canadian National Railway Company or the Canadian Pacific Railway Company,


La Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada n'est plus seulement la Compagnie des chemins de fers nationaux du Canada.

Canadian National Railway is no longer just the Canadian National Railway.


Les contre-garanties fournies par l’État à l’ETVA pour assurer les garanties fournies par l’ETVA dans le cadre des contrats conclus entre HSY et la Compagnie des Chemins de Fer de Grèce (OSE) et avec les Chemins de Fer électriques d’Athènes et du Pirée (ISAP) (ces mesures sont appelées mesure E12b au préambule de la présente décision) constituent une aide mise en œuvre en violation de l’article 88, paragraphe 3, du traité CE et inc ...[+++]

The counter guarantees granted by the State to ETVA to guarantee the guarantees that ETVA had issued in the framework of contracts that HSY concluded with Hellenic Railway Organization (OSE) and with Athens-Piraeus Electric Railways (ISAP) (these measures were named ‘measure E12b’ in the preamble of the present decision) constitute aid, which has been put into effect in contravention of Article 88(3) of the EC Treaty and which is incompatible with the common market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre des contrats conclus entre HSY et la Compagnie des Chemins de Fer de Grèce (OSE) et avec les Chemins de Fer électriques d’Athènes et du Pirée (ISAP) portant sur la fourniture de matériel roulant, l’ETVA a fourni des garanties de restitution d’acomptes et des garanties de bonne exécution des contrats (ci-après: «garanties de restitution d’acomptes»).

In the framework of contracts that HSY concluded with Hellenic Railway Organization (OSE) and Athens-Piraeus Electric Railways (ISAP) concerning the supply of rolling stock, ETVA granted guarantees for advance payments and good performance (hereinafter down payment guarantees or advance payment guarantees).


L'instauration d'un marché ouvert sans barrières techniques sera la garantie d'une meilleure qualité, d'une augmentation de la demande tout en permettant aux compagnies de chemin de fer de réaliser de nouveaux investissements.

Establishment of an open market free of technical barriers will guarantee higher quality and greater demand and allow the railways to go ahead with new investments.


* stimulation et appui apporté au processus de commercialisation des compagnies de chemins de fer, par le biais d'accords de concessionnaire, et enfin

* promoting and supporting the commercialisation of railway corporations through concessionaire arrangements, and


Les compagnies de chemins de fer doivent adopter une approche plus commerciale pour être plus compétitives, en particulier, vis-à-vis des transports routiers.

Railways corporations must adopt a more commercial approach to become more competitive, particularly with roads.


L'Ordre du jour appelle: 5 mai 1995-Le ministre des Transports-Deuxième lecture et renvoi au Comité permanent des transports du projet de loi C-89, Loi prévoyant la prorogation de la Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada sous le régime de la Loi canadienne sur les sociétés par actions ainsi que l'émission et la vente de ses actions au public L'hon. Douglas Young (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, je propose: Que le projet de loi C-89, Loi prévoyant la prorogation de la Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada sous le r ...[+++]

On the Order: May 5, 1995-The Minister of Transport-Second reading and referral to the Standing Committee on Transport of Bill C-89, an act to provide for the continuance of the Canadian National Railway Company under the Canada Business Corporations Act and for the issuance and sale of shares of the Company to the public. Hon. Douglas Young (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I move: That Bill C-89, an act to provide for the continuance of the Canadian National Railway Company under the Canada ...[+++]siness Corportions Act and for the issuance and sale of shares of the Company to the public, be referred immediately to the Standing Committee on Transport.


Par M. Young (ministre des Transports) Décret en conseil C.P. 1994-1633, en date du 29 septembre 1994, retirant à la Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada la gestion et l'exploitation du lot 94-1, plan S-3308 de Travaux publics et Services gouvernementaux, afin de pouvoir le céder à la province de la Nouvelle-Écosse, conformément à l'article 19(3) de la Loi sur les Chemins de fer nationaux du Canada, chapitre C-19, Lois révisées du Canada (1985).

By Mr. Young (Minister of Transport) Order in Council P.C. 1994-1633 dated September 29, 1994, terminating the management and operation of Lot 94-1, Public Works and Government Services Plan S-3308, entrusted to the Canadian National Railway Company, in order that the lot be transferred to the Province of Nova Scotia, pursuant to subsection 19(3) of the Canadian National Railways Act, Chapter C-19, Revised Statutes of Canada, 1985.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compagnie des chemins de fer nationaux du canada ->

Date index: 2023-08-23
w