Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture et communications Les liens qui nous unissent
Un pays singulier dans sa diversité

Vertaling van "communications nous réalisons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Culture et communications : Les liens qui nous unissent

Culture and Communications : The Ties that Bind


Un défi : commençons chez nous : rapport initial du Sous-comité sur les invalides et les handicapés du Comité permanent des communications et de la culture

Challenge: putting our house in order: initial report of the Sub-committee on the Disabled and the Handicapped of the Standing Committee on Communications and Culture


Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un deuxième élément nous permet d'examiner le type de produits de communication que nous réalisons.

A second element looks at the type of communications products that we produce.


Nous comprenons mieux alors les idéaux que nous avons partagés au fil des siècles et nous réalisons que cette culture commune et certaines particularités nous différencient des autres peuples.

We then get a very clear picture of the values that we have been sharing for hundreds of years and of the fact that we have a common culture and certain features that differentiate us from other peoples.


Pour ce qui est des bonnes nouvelles, nous sommes des chefs de file des technologies de l'information et des communications. Nous réalisons également des progrès considérables en élargissant la capacité technologique du pays, que ce soit dans notre système d'éducation, dans les laboratoires gouvernementaux ou ailleurs.

We are also making tremendous progress in building up our country's technological capability, whether it's in our educational system or our government labs and so on.


Outre ces objectifs mondiaux, la coopération avec la Banque mondiale se concentre également sur certaines régions géographiques prioritaires, à l’égard desquelles nous réalisons des analyses conjointes, nous organisons des dialogues communs sur les mesures politiques et nous conjuguons nos efforts pour coordonner la programmation financière en faveur des pays les plus proches des frontières de l’Union.

In addition to these global objectives, cooperation with the World Bank also focuses on certain priority geographical areas, with regard to which we carry out joint analyses, hold joint dialogues on policies and work to coordinate financial programming for the countries closest to the Union’s borders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est elle qui nous permet d'entreprendre des initiatives comme celles que nous réalisons en commun avec nos collègues et partenaires provinciaux, dans des domaines comme les soins de santé et la péréquation, mais également dans des domaines comme l'éducation post-secondaire, certains autres programmes sociaux, les infrastructures, l'environnement, l'agriculture, l'immigration, le développement régional, le logement et la réduction ...[+++]

It is the enabler for the things we do in common with our provincial colleagues and partners, things like health care and equalization, but also post-secondary education, certain other social programming, infrastructure, the environment, agriculture, immigration, regional development, housing and alleviating homelessness, innovation and research.


Au moment où nous construisons la nouvelle Europe, celle d'un continent réunifié, au moment aussi où nous cherchons à définir les nouveaux aspects de la vie en commun et de la coopération entre les peuples et les différentes cultures, au moment enfin où nous réalisons une nouvelle diversité dans l'unité, où les frontières de l'Europe s'élargissent, nous devons également renforcer notre stratégie envers les régions plus proches de l ...[+++]

At a time when we are building a new Europe, a Europe that covers the continent, when we are trying to work out new ways for peoples and different cultures to live and work together, when we are creating a new diversity within unity, when the frontiers of Europe are stretching out, we must also develop our strategy towards the regions closest to Europe and, above all, be decisive in our Mediterranean policy.


Mais au moment, précisément,nous conduisons cette grande entreprise commune à son terme,nous réalisons de manière consensuelle l'unification du continent européen, nous devons aussi adresser un message clair aux pays qui ne sont pas encore associés à ce processus mais qui regardent l'Europe avec un immense espoir.

As we carry through this great joint endeavour, as we stand on the brink of our continent's peaceful unification, we must send a clear message to those States that are not involved in this process but that look to the EU with great expectations.


Mais au moment, précisément,nous conduisons cette grande entreprise commune à son terme,nous réalisons de manière consensuelle l'unification du continent européen, nous devons aussi adresser un message clair aux pays qui ne sont pas encore associés à ce processus mais qui regardent l'Europe avec un immense espoir.

As we carry through this great joint endeavour, as we stand on the brink of our continent's peaceful unification, we must send a clear message to those States that are not involved in this process but that look to the EU with great expectations.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord dire que, par pragmatisme politique et par loyauté envers le travail que nous réalisons avec d'autres groupes de cette Assemblée, nous soutiendrons la résolution commune qui reprend principalement le soutien à la décision du Conseil de l'Europe et à l'envoi d'une délégation commune de la Douma et du Parlement européen.

– (ES) Mr President, firstly I would like to say that, through political pragmatism and through loyalty to the work that we do with the other groups in this House, we will support a joint resolution which basically supports the decision of the Council of Europe and the sending of a joint delegation from the Duma and the European Parliament.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord dire que, par pragmatisme politique et par loyauté envers le travail que nous réalisons avec d'autres groupes de cette Assemblée, nous soutiendrons la résolution commune qui reprend principalement le soutien à la décision du Conseil de l'Europe et à l'envoi d'une délégation commune de la Douma et du Parlement européen.

– (ES) Mr President, firstly I would like to say that, through political pragmatism and through loyalty to the work that we do with the other groups in this House, we will support a joint resolution which basically supports the decision of the Council of Europe and the sending of a joint delegation from the Duma and the European Parliament.




Anderen hebben gezocht naar : communications nous réalisons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communications nous réalisons ->

Date index: 2021-12-09
w