Ce qui me préoccupe, c'est que tant que les provinces n'adopteront pas des normes éthiques communes, toute sorte d'harmonisation nationale sera impossible, et cela ouvrira la voie aux actes illicites, dont le plus petit dénominateur commun tient, bien entendu, à l'absence d'éthique.
My concern is until you get to a common ethical standard among the provinces, any sort of harmonization is just off the table and breaking the law is, of course, the least common denominator of what is not ethical.