Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité de charge Timken acceptable
Capacité de charge Timken satisfaisante
Commune variable
Dans des conditions d'hygiène satisfaisantes
Dans des conditions sanitaires satisfaisantes
Déficit immunitaire commun variable
Hypogammaglobulinémie SAI
Preuve concluante
Preuve satisfaisante
Preuve substantielle
Preuve suffisante
Rapports signalant des conditions non satisfaisantes
Réparation satisfaisante
Réponse satisfaisante

Vertaling van "communication satisfaisante " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


dans des conditions d'hygiène satisfaisantes | dans des conditions sanitaires satisfaisantes

under satisfactory hygiene conditions


rapports signalant des conditions non satisfaisantes

unsatisfactory condition reports | UCRS [Abbr.]


preuve concluante | preuve satisfaisante | preuve substantielle | preuve suffisante

conclusive proof | satisfactory evidence | substantial evidence | sufficient evidence




capacité de charge Timken satisfaisante [ capacité de charge Timken acceptable ]

Timken OK load






Déficit immunitaire commun variable

Common variable immunodeficiency


Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

Agammaglobulinaemia with immunoglobulin-bearing B-lymphocytes Common variable agammaglobulinaemia [CVAgamma] Hypogammaglobulinaemia NOS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons déployé de nombreux efforts depuis la création d'ADM et nous n'avons pas encore pu établir une relation de communication satisfaisante avec eux.

Since the establishment of ADM we have repeatedly tried, but so far have been unable to establish satisfactory communications with these people.


Avant d'accorder une autorisation à ces fins, je devrai être convaincu, d'abord, que l'interception est nécessaire pour repérer, isoler ou empêcher un tort quelconque aux systèmes ou réseaux informatiques du gouvernement; deuxièmement, que l'information ne pourrait être raisonnablement obtenue par un autre moyen; troisièmement, que le consentement des personnes dont les communications privées pourraient être interceptées ne pouvait pas être raisonnablement obtenu; quatrièmement, que des mesures satisfaisantes sont en place pour s'a ...[+++]

Prior to issuing an authorization for these purposes, I would have to be satisfied, first, that the interception is necessary to identify, isolate or prevent harm to the government's computer systems or networks; second, that the information could not be reasonably obtained by other means; third, that the consent of persons whose private communications may be intercepted could not be reasonably obtained; fourth, that satisfactory measures are in place to ensure that only information essential to identifying, isolating or preventing ...[+++]


Avant d'accorder une autorisation à ces fins, je devrai m'assurer que l'interception est nécessaire pour identifier, isoler ou prévenir les activités dommageables visant les systèmes ou les réseaux informatiques du gouvernement; que les renseignements à obtenir ne peuvent raisonnablement être obtenus d'une autre manière; que le consentement des personnes dont les communications peuvent être interceptées ne peut raisonnablement être obtenu; que des mesures satisfaisantes sont en place pour faire en sorte que seuls les renseignements ...[+++]

Prior to issuing an authorization for these purposes, I would have to be satisfied that the interception is necessary to identify, isolate, or prevent harm to the government's computer systems or networks; that the information could not be reasonably obtained by other means; that the consent of persons whose private communications may be intercepted could not be reasonably obtained; that satisfactory measures are in place to ensure that only information essential to identifying, isolating, or preventing harm to the government's com ...[+++]


Le fait le plus important est que des infrastructures énergétiques européennes communes satisfaisantes sont la condition préalable à toute politique énergétique européenne commune, ce sur quoi le Parlement européen a insisté dans un certain nombre de ses documents.

The most important fact is that a satisfactory common European energy infrastructure is a prerequisite for a common EU internal energy policy, which the European Parliament has insisted on in a number of its documents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. constate qu'il ne peut y avoir de politique de communication satisfaisante sans une connaissance exacte des lacunes dans l'information dont disposent les citoyens de l'Union, qu'il s'agisse des contenus de l'action communautaire ou des institutions et des procédures permettant de la mettre en œuvre; demande en conséquence que les services de l'Eurobaromètre soient chargés d'une enquête d'opinion spécifique et exhaustive permettant de prendre une mesure exacte et différenciée du niveau d'information des citoyens communautaires en fonction de leur État d'origine, de leur catégorie socioprofessionnelle et de leur orientation politique; ...[+++]

42. Notes that no satisfactory communication policy is possible without exact knowledge of the gaps in the information which Union citizens have, whether relating to the substance of Community action or to the institutions and procedures that serve to implement it; calls, therefore for Eurobarometer personnel to be instructed to carry out an exhaustive specific opinion survey in order to gauge exactly how well informed Community citizens are, distinguishing them according to their country of origin, socio-professional category, and political leanings;


3. constate qu'il ne peut y avoir de politique de communication satisfaisante sans une connaissance exacte des lacunes dans l'information dont disposent les citoyens de l'Union, qu'il s'agisse des contenus de l'action communautaire ou des institutions et des procédures permettant de la mettre en œuvre; demande en conséquence que les services de l'eurobaromètre soient chargés d'une enquête d'opinion spécifique et exhaustive permettant de prendre une mesure exacte et différenciée du niveau d'information des citoyens communautaires en fonction de leur État d'origine, de leur catégorie socioprofessionnelle et de leur orientation politique;

3. Notes that no satisfactory communication policy is possible without exact knowledge of the gaps in the information which Union citizens have, whether relating to the substance of Community action or to the institutions and procedures that serve to implement it; calls, therefore for Eurobarometer personnel to be instructed to carry out an exhaustive specific opinion survey in order to gauge exactly how well informed Community citizens are, distinguishing them according to their country of origin, socio-professional category, and political leanings;


42. constate qu'il ne peut y avoir de politique de communication satisfaisante sans une connaissance exacte des lacunes dans l'information dont disposent les citoyens de l'Union, qu'il s'agisse des contenus de l'action communautaire ou des institutions et des procédures permettant de la mettre en œuvre; demande en conséquence que les services de l'Eurobaromètre soient chargés d'une enquête d'opinion spécifique et exhaustive permettant de prendre une mesure exacte et différenciée du niveau d'information des citoyens communautaires en fonction de leur État d'origine, de leur catégorie socioprofessionnelle et de leur orientation politique; ...[+++]

42. Notes that no satisfactory communication policy is possible without exact knowledge of the gaps in the information which Union citizens have, whether relating to the substance of Community action or to the institutions and procedures that serve to implement it; calls, therefore for Eurobarometer personnel to be instructed to carry out an exhaustive specific opinion survey in order to gauge exactly how well informed Community citizens are, distinguishing them according to their country of origin, socio-professional category, and political leanings;


Il invite tous les États membres à veiller à ce que leur représentation au sein du collège d'Eurojust soit régulière et, si possible, à temps complet; prend note de ce que tous les États membres ont désigné des correspondants nationaux Eurojust pour les affaires liées au terrorisme en vertu de la décision 2003/48/JAI du Conseil et prend acte des lignes directrices recommandées par Eurojust concernant les dispositions à prendre pour permettre aux correspondants nationaux et aux autorités nationales d'assurer une communication satisfaisante des informations à Eurojust.

Invites all Member States to ensure regular and, if possible, full time representation in the College of Eurojust; Takes note that all Member States have appointed the Eurojust national correspondents for terrorism by virtue of the Council Decision 2003/48/JHA and takes note of the guidelines recommended by Eurojust as regards the arrangements to be put in place with a view to enabling national correspondents and national authorities to communicate the appropriate communication to Eurojust.


8. demande que le Conseil adopte une position commune satisfaisante, dans la ligne de celle qu'il a lui-même adoptée en première lecture de la proposition d'instauration d'un Fonds d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures dans les eaux européennes;

8. Demands that the Council adopt a satisfactory Common Position along the lines of Parliament’s position at first reading of the proposal for the establishment of a Fund for the Compensation of Oil Pollution damage in European waters;


C'est urgent et je demande à chaque ministre de donner les instructions nécessaires pour qu'on parvienne à des solutions communes satisfaisantes au plan communautaire.

This is urgent, and I would ask each Minister to give the necessary instructions so that satisfactory common solutions can be reached at Community level.


w