M. Peter Milliken (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, vous constaterez qu'il y a unanimité pour que la m
otion suivante soit adoptée: Que six membres du Comité permanent des transports, accompagnés de trois membres du pe
rsonnel et de trois interprètes, soient autorisés à tenir des audiences officieuses à Vancouver, Kelowna, Calgary, et Winnipeg, du 27 novembre au 2 décembre 1994, dans le cadre de l'étude des aéroports par le Comité (La motion est adoptée.) [França
...[+++]is]
Mr. Peter Milliken (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I think you will find unanimous consent for the following motion: That six members, three staff and three interpreters from the Standing Committee on Transport be allowed to hold informal hearings in relation to the committee's airport study in Vancouver, Kelowna, Calgary and Winnipeg from November 27 to December 2, 1994 (Motion agreed to.) [Translation]