e) il ne sera procédé à aucun examen ni épreuve supplémentaire ou autre et il ne sera obtenu aucun produit ni résultat d’épreuve ou d’examen sans que les deux parties, par l’intermédiaire de leur avocat respectif, en aient communication; chacun des avocats s’engage à ne pas ordonner, autoriser ni demander la tenue d’une épreuve ou d’un examen de la/des pièce(s), ni quoi que ce soit pouvant être produit par une telle épreuve ou un tel examen, sans le consentement de la partie adverse obtenu par l’intermédiaire de son avocat et sans communication complète à cette partie;
(e) that there be no further or other testing or examination of the exhibit(s), or any product or result of such testing or examination, that is not disclosed to both parties through their counsel, both counsel undertaking that they will not direct, authorize or request any testing or examination of the exhibit(s), or anything produced by such testing or examination, without the consent of and complete disclosure to the party opposite through counsel;