Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication personnelle
Prix du réseau commun d'énergie
Prix obtenu par le pool d'énergie
Renseignement obtenu par

Traduction de «communes avaient obtenu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prix du réseau commun d'énergie [ prix obtenu par le pool d'énergie ]

power pool price


communication personnelle [ renseignement obtenu par ]

personal communication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une réponse affirmative ne signifiait pas nécessairement que les Communes avaient obtenu du roi ce qu’elles voulaient en matière de législation.

A favourable reply did not necessarily mean that the Commons obtained the legislation they wanted from the King.


1 345 étudiants du monde entier ont récemment eu la chance d'apprendre qu'ils avaient obtenu une bourse financée par l'Union européenne pour entamer un master commun Erasmus Mundus cet automne.

1 345 students from all over the world have just received the good news that they have been awarded an EU-funded scholarship to begin studying for an Erasmus Mundus Joint Master Degree this autumn.


G. considérant que, dans son avis n 5/2014 sur la communication par l'OLAF d'informations sur la durée des enquêtes, le comité de surveillance a conclu que les enquêtes de l'OLAF avaient obtenu de meilleurs résultats grâce à l'introduction de nouvelles méthodes de calcul;

G. whereas in its Opinion No 5/2014 entitled ‘OLAF external reporting on the duration of investigations’, the SC concluded that the improvement in the results of OLAF investigations was due to the introduction of new calculation methods;


Plus de 350 000 migrants ont été secourus dans la Méditerranée; plus de 106 milliards € en investissements attendus ont été mobilisés grâce au Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) au cours de sa première année, ce qui a pour effet de maximiser la contribution du budget de l’Union pour stimuler l’emploi, la croissance et les investissements; en 2014, plus de 825 000 emplois avaient été créés dans toute l’Europe grâce aux investissements du Fonds européen de développement régional en faveur des PME; 165 000 jeunes agriculteurs ont obtenu une aide ...[+++]

Over 350 000 migrants were rescued in the Mediterranean; more than €106 billion of expected investment triggered by the European Fund for Strategic Investments (EFSI) in its first year, maximising the EU budget’s contribution to boosting jobs, growth and investment; More than 825 000 jobs were created throughout Europe by 2014 thanks to European Regional Development Fund investment support for SMEs; 165 000 young farmers received financial support for their start-up from the Common Agricultural Policy for 2007-2013; EUR 885 million was provided to countries affected by Ebola to strengthen their health systems and resilience of liveli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la cause R. c. Tse, comme je l'ai dit un peu plus tôt, 24 heures plus tard, les policiers avaient obtenu l'autorisation judiciaire en application du code 186 du Code criminel pour poursuivre l'interception des communications.

In R. v. Tse, as I said a little earlier, police officers had obtained judicial authorization to intercept communications under section 186 of the Criminal Code 24 hours later.


Troisièmement, les droits de la défense étaient totalement respectés, étant donné qu’une fois qu’ils avaient obtenu accès aux documents espagnols, les destinataires de la communication des griefs étaient autorisés à présenter des commentaires supplémentaires, y compris à modifier leurs premières réponses à la communication des griefs (26).

Third, the rights of defence were fully safeguarded as, once they obtained access to the Spanish documents, the addressees of the SO were allowed to submit additional comments, including any modification of their first reply to the SO (26).


Des membres du personnel politique du Premier ministre, notamment sa directrice des communications, ont obtenu illégalement le nom de journalistes qui avaient déposé une demande confidentielle d'accès à l'information.

Members of the Prime Minister's political staff, including his director of communications, have illegally received the name of a reporter who filed a confidential access to information request.


Étant donné que, dès le vote en première lecture, on a pu constater des divergences d'opinion concernant l'opportunité de voter pour ou contre certains amendements qui avaient obtenu une très faible majorité, votre rapporteur propose, dans le présent projet de recommandation pour la deuxième lecture, un certain nombre – limitatif – de modifications qui ne portent pas atteinte à l'essence des dispositions de la position commune, et ce afin de faciliter la constitution d'une majorité qualifiée pour modifier celle-ci ...[+++]

Since at voting at first reading there was a difference of opinions as to whether to vote for or against certain amendments, which resulted in a weak majority, I am only proposing in the draft recommendation for second reading certain changes which do not deal with substance of the provisions of the common position, in order to facilitate the obtaining of a qualified majority for its amendment.


J'imagine que si les organismes auxquels vous faites référence avaient obtenu des montants de ce programme depuis des années, ils ont dû recevoir une lettre pour les inviter à soumettre leur demande, non pas à Communication Canada, mais bien au ministère du Patrimoine canadien.

I presume that if the organizations you are referring to received amounts of money from this program for years, they should have received a letter asking them to submit their application, not to Communication Canada, but to the Department of Canadian Heritage.


La meilleure chose à faire serait que le leader du gouvernement au Sénat et les sénateurs du parti ministériel nous disent d'abord ce que les députés de la Chambre des communes avaient en tête lorsqu'ils nous ont envoyé ce message, après quoi, les sénateurs ayant obtenu les renseignements indispensables, nous pourrions engager un bon débat.

The proper thing to do is for the Leader of the Government in the Senate and the government supporters to tell us, first, what was in the mind of the House of Commons when it sent us this message and then, having shared some basic information with senators, perhaps then we could engage in a healthy debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communes avaient obtenu ->

Date index: 2021-05-15
w