Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communes aujourd'hui quels " (Frans → Engels) :

Le cadre européen publié aujourd'hui aidera les pays de l'Union à suivre une approche commune lors de la mise en ligne de leurs services, cette approche commune étant valable au-delà des frontières et quel que soit le domaine concerné.

The EU framework published today will help Member States to follow a common approach when making their public services available online, also across countries and policy areas.


Protection contre le spam: la proposition soumise aujourd'hui interdit les communications électroniques non sollicitées, quel que soit le moyen utilisé (messages électroniques, SMS, etc., ainsi que, en principe, les appels téléphoniques), si l'utilisateur n'a pas donné son accord.

Protection against spam: Today's proposal bans unsolicited electronic communication by any means, e.g. by emails, SMS and in principle also by phone calls if users have not given their consent.


(Les motions sont réputées adoptées, le projet de loi est lu pour la première fois et imprimé). Monsieur le Président, je voudrais demander le consentement unanime pour que ce projet de loi soit adopté tel quel à la Chambre des communes aujourd'hui.

(Motions deemed adopted, bill read the first time and printed) Mr. Speaker, I would like to ask for unanimous consent to pass this bill as it stands within the House of Commons today.


En outre, il est capital d’élaborer aujourd’hui des stratégies à long terme, d’être en mesure d’établir des plans communs et que les deux parties sachent quels seront nos intérêts communs dans dix ou vingt ans, afin de pouvoir fonder notre politique concrète sur ces éléments.

Furthermore, it is of decisive importance that we are today developing long-term strategies, that we are in a position to make joint plans and that both sides know what our common interests will be in 10 or 20 years’ time, so that we can base our practical policy on them.


Si, aujourd’hui, nous arrivons au stade où nous disons NON à cette directive sur la migration illégale, vous pouvez imaginer à quel point il sera difficile d’aller jusqu'au processus décisionnel, d’obtenir une décision commune sur la migration légale.

If today we get to the point where we say NO to this directive on illegal migration, you can imagine how hard it will be to move on to decision-making, to joint decision-making about legal migration.


Permettez-moi simplement d’exprimer mes remerciements, à la lumière des événements qui se sont déroulés aujourd’hui à Budapest et ailleurs en Hongrie, aux députés hongrois de ce Parlement, quel que soit le groupe auquel ils appartiennent, pour nous avoir permis de nous mettre d’accord sur un texte commun, une résolution commune.

Allow me just to express my great appreciation, in the light of today’s events in Budapest and in Hungary, to the Hungarian Members of this House, irrespective of the groups to which they belong, for the fact that they have made it possible for us to agree on a common text, a joint resolution.


9. approuve les initiatives exposées dans la communication; accueille favorablement l'analyse détaillée des vingt-sept secteurs et la clarté des recommandations; considère cependant que le principal défi à relever aujourd'hui est d'assurer l'application concrète des initiatives; estime qu'en vue d'assurer à long terme la cohérence dans l'exécution, il est nécessaire que la coordination des initiatives proposées soit assurée par une Direction générale, la Direction générale Entreprises et industrie, et par une formation du Conseil, le Conseil "Compétitivité"; invite la Commission, à cet égard, à l'informer des progrès réalisés dans ce ...[+++]

9. Supports the initiatives set out in the Commission communication; welcomes the detailed analysis of the 27 sectors and the clear focus in the recommendations; sees, however, the concrete implementation of the initiatives as the current challenge; believes that, to guarantee coherent implementation in the long term, the initiatives proposed will need to be coordinated within one directorate-general, the Directorate-General for Enterprise and Industry, and one Council configuration, the "Competitiveness" configuration; in this respect, calls on the Commission to inform the European Parliament of the progress achieved in relation to the initiatives before the end of 2006; calls on the Commission also to consider the possibility of a sy ...[+++]


8. approuve les initiatives exposées dans la communication; accueille favorablement l'analyse détaillée des vingt-sept secteurs et la clarté des recommandations; considère cependant que le principal défi à relever aujourd'hui est d'assurer l'application concrète des initiatives; estime qu'en vue d'assurer à long terme la cohérence dans l'exécution, il est nécessaire que la coordination des initiatives proposées soit assurée par une Direction générale, la Direction générale Entreprises et industrie, et par une formation du Conseil, le Conseil "Compétitivité"; invite la Commission, à cet égard, à l'informer des progrès réalisés dans ce ...[+++]

8. Supports the initiatives set out in the communication; welcomes the detailed analysis of the 27 sectors and the clear focus in the recommendations; sees, however, the concrete implementation of the initiatives as the current challenge; believes that, to guarantee coherent implementation in the long term, the initiatives proposed will need to be coordinated within one directorate-general, the Directorate-General for Enterprise and Industry, and one Council configuration, the ‘Competitiveness’ configuration; in this respect, calls on the Commission to inform Parliament of the progress achieved in relation to the initiatives before the end of this year; calls on the Commission also to consider the possibility of a systematic evaluation ...[+++]


Le gouvernement pourrait-il dire à la Chambre des communes aujourd'hui quels gouvernements provinciaux ou territoriaux appuient officiellement la position qu'il a annoncée il y a 24 heures?

Can the government inform the House of Commons today which provincial or territorial governments officially support the position announced 24 hours ago by the Government of Canada?


Toutefois, on ne peut savoir clairement, d'après les réponses que le premier ministre et le ministre des Affaires étrangères ont données à la Chambre des communes aujourd'hui, quels efforts diplomatiques ces derniers ont entrepris pour résoudre le conflit qui existe actuellement entre les membres du Conseil de sécurité des Nations Unies.

However, it is not clear, given the answers the Prime Minister and the Minister of Foreign Affairs have offered today in the House of Commons what diplomatic efforts they have undertaken to resolve the rift that currently exists between members of the UN security council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communes aujourd'hui quels ->

Date index: 2024-01-26
w