La politique commune réformée de la pêche est la clé de l'égalité de traitement et de chances entre les pêcheurs et les habitants des régions côtières des États membres et acquiert une importance grandissante pour garantir une pêche durable - étant donné l'amenuisement des stocks de poissons - en prenant en considération et en équilibrant les aspects environnementaux, économiques et sociaux.
The Common Fisheries Policy (CFP) is the condition for equal treatment and equal economic chances for fishermen and the coastal regions of the Member States, and it is becoming increasingly important to ensure sustainable fishing as fish stocks dwindle, taking account of environmental, economic and social aspects in a balanced manner