Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association nationale des communes italiennes
Superviser la coopération entre les départements
Superviser la coopération entre les services

Traduction de «commune italienne entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association nationale des communes italiennes

National Association of Italian Municipalities


Accord du 24 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République italienne concernant la réalisation d'activités communes dans le cadre de l'entraînement et de l'instruction militaires de leurs forces armées

Agreement of 24 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the Republic of Italy on carrying out combined activities as part of the military training and instruction of their armed forces


Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 n ...[+++]

Agreement on the Accession of the Portuguese Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990


Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990

Protocol on accession of the Government of the Portuguese Republic to the Agreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of controls at their common borders, signed in Schengen on 14 June 1985, as amended by the Protocol on accession by the Government of the Italian Republic, signed in Paris on 27 November 1990


Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la République italienne

Agreement on Social Security between Canada and the Italian Republic


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République italienne relatif à la co-production cinématographique (avec annexe)

Agreement between the government of Canada and the government of the Italian Republic on film co-production (with annex)


Convention entre la Confédération suisse et la République italienne relative à la reconnaissance réciproque des poinçons apposés sur les ouvrages en métaux précieux(avec annexe)

Agreement of 15 January 1970 between the Swiss Confederation and the Republic of Italy on the reciprocal recognition of stamps on precious metal articles


Accord entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement de la République italienne relatif à la délimitation des frontières maritimes dans la zone du détroit de Bonifacio

Agreement between the Government of the French Republic and the Government of the Italian Republic on the Delimitation of the Maritime Boundaries in the Area of the Strait of Bonifacio


Convention du 9 mars 1976 entre la Confédération suisse et la République italienne en vue d'éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

Convention of 9 March 1976 between the Swiss Confederation and the Republic of Italy for the Avoidance of Double Taxation and to regulate other Matters with Respect to Taxes on Income and on Capital


assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services

communicate effectively across teams | ensure cross-departmental cooperation | ensure cooperation cross-department | ensure cross-department cooperation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le territoire de la République italienne, à l'exception des communes de Livigno et Campione d'Italia ainsi que des eaux nationales du lac de Lugano comprises entre la rive et la frontière politique de la zone située entre Ponte Tresa et Porto Ceresio,

the territory of the Italian Republic, except the municipalities of Livigno and Campione d'Italia and the national waters of Lake Lugano which are between the bank and the political frontier of the area between Ponte Tresa and Porto Ceresio,


Nous devrions aborder ce débat sans exaltation – Mme Ashton a souligné à juste titre certains éléments positifs; je soulignerai quant à moi la bonne, ou plutôt la meilleure, communication d’informations entre le Parlement et le service européen pour l’action extérieure – sans toutefois en dissimuler les déficiences, comme une voix aussi sensée que celle de Giorgio Napolitano, notre ancien collègue, président de la République italienne, nous l’a récemment ...[+++]

We must approach this debate without extolling virtues – Baroness Ashton has rightly highlighted some positive elements; I would emphasise the good or, rather, the better provision of information between Parliament and the European External Action Service – yet also without concealing defects, and a voice as sensible as that of Giorgio Napolitano, our former fellow Member and President of the Italian Republic, has reminded us of this recently.


le territoire de la République italienne, à l’exception des communes de Livigno et Campione d’Italia ainsi que des eaux nationales du lac de Lugano comprises entre la rive et la frontière politique de la zone située entre Ponte Tresa et Porto Ceresio,

the territory of the Italian Republic, except the municipalities of Livigno and Campione d’Italia and the national waters of Lake Lugano which are between the bank and the political frontier of the area between Ponte Tresa and Porto Ceresio,


26. déplore la décision du parlement croate de créer de manière unilatérale la zone écologique et de protection de la pêche dans l'Adriatique en dépit de l'accord passé en 2004 entre l'Italie, la Slovénie et la Commission qui est mentionné dans les conclusions du Conseil européen des 17 et 18 juin 2004 et dans le cadre de négociation du 5 octobre 2005; regrette que l'absence d'une solution approuvée par tous ait des répercussions sur le déroulement des négociations d'adhésion; par conséquent, prie instamment les autorités croates, italiennes et slovènes de sort ...[+++]

26. Regrets the decision by the Croatian Parliament to introduce unilaterally the Ecological and Fishing Protection Zone in the Adriatic, despite the agreement reached in 2004 with Italy, Slovenia and the European Commission, which is mentioned in the conclusions of the European Council of 17-18 June 2004 and in the Negotiating Framework of 5 October 2005; deplores the fact that the lack of a commonly agreed solution is having an impact on the pace of the accession negotiations; therefore urges the Croatian, Italian and Slovenian autho ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu sa résolution du 15 janvier 2004 sur la communication de la Commission sur l'immigration, l'intégration et l'emploi, sa résolution du 14 avril 2005 sur le problème des émigrés sur l'île italienne de Lampedusa et leur expulsion vers la Libye, sa résolution du 9 juin 2005 sur les liens entre immigration légale et illégale et intégration des migrants, sa résolution du 26 octobre 2005 sur une approche communautaire de la gestion des m ...[+++]

– having regard to its resolution of 15 January 2004 on the Communication from the Commission on immigration, integration and employment, its resolution of 14 April 2005 concerning migrants on the Italian island of Lampedusa and their expulsion to Libya, its resolution of 9 June 2005 on the links between legal and illegal migration and integration of migrants, its resolution of 26 October 2005 on an EU approach to managing economic migration, and its resolution of 6 July 2006 on strategies and means for the integration of immigrants in the European Union,


les moyens de communication sont concentrés entre les mains du président du Conseil dans une mesure qui, comme l'a relevé l'autorité nationale de réglementation des communications, dépasse les parts de marchés définies par la législation italienne tant pour l'offre télévisuelle que sur le marché publicitaire, et que, comme l'a affirmé à plusieurs reprises le Tribunal constitutionnel italien, l'application du principe du pluralisme ...[+++]

that the concentration of means of communication in the hands of the Prime Minister to an extent which, as pointed out by the Communications Regulatory Authority, exceeds the market share laid down by Italian legislation for both television output and the advertising market, and that, as confirmed by several judgments by the Italian Constitutional Court, it does not ensure implementation of the principle of pluralism with regard to information,


C’est pourquoi la présidence italienne tient à encourager une coopération fructueuse entre notre politique étrangère commune et les activités des organisations internationales travaillant dans le domaine de la sécurité.

That is why the Italian Presidency is anxious to foster fruitful cooperation between our common foreign policy and the activities of international organisations active in the field of security.


La présente convention s’applique au territoire des États membres compris dans le territoire douanier de la Communauté, y compris, pour la République fédérale d’Allemagne, l’île de Helgoland et le territoire de Büsingen (dans le cadre et selon les termes du traité entre la République fédérale d’Allemagne et la Confédération suisse sur l’inclusion de la commune de Büsingen/Haut-Rhin dans le territoire douanier de la Confédération suisse du 23 novembre 1964 ou dans la version actuelle) et, pour la République ...[+++]

This Convention shall apply to the territories of the Member States comprised in the customs territory of the Community as well as, for the Federal Republic of Germany, the Island of Heligoland and the territory of Büsingen (within the framework of and pursuant to the Treaty of 23 November 1964 between the Federal Republic of Germany and the Swiss Confederation on the inclusion of the commune of Büsingen am Hochrhein in the customs territory of the Swiss Confederation, or the current version thereof) and, for the Italian Republic, the munic ...[+++]


- le territoire de la République italienne, à l'exception des communes de Livigno et Campione d'Italia ainsi que des eaux nationales du lac de Lugano comprises entre la rive et la frontière politique de la zone située entre Ponte Tresa et Porto Ceresio,

- the territory of the Italian Republic, except the municipalities of Livigno and Campione d'Italia and the national waters of Lake Lugano which are between the bank and the political frontier of the area between Ponte Tresa and Porto Ceresio,


- LE TERRITOIRE DE LA REPUBLIQUE ITALIENNE, A L'EXCEPTION DES COMMUNES DE LIVIGNO ET CAMPIONE D'ITALIA AINSI QUE DES EAUX NATIONALES DU LAC DE LUGANO COMPRISES ENTRE LA RIVE ET LA FRONTIERE POLITIQUE DE LA ZONE SITUEE ENTRE PONTE TRESA ET PORTO CERESIO ;

_ THE TERRITORY OF THE ITALIAN REPUBLIC , EXCEPTING THE COMMUNES LIVIGNO AND CAMPIONE D'ITALIA COMMUNES AND THE NATIONAL WATERS OF LAKE LUGANO WHICH ARE BETWEEN THE BANK AND THE POLITICAL FRONTIER OF THE AREA BETWEEN PONTE TRESA AND PORTO CERESIO ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commune italienne entre ->

Date index: 2023-04-10
w