Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'information
Agent de communication
Agent de communications
Agent des communications
Agente d'information
Agente de communication
Agente de communications
Agente des communications
Bien commun
CCS
Chargé de communication
Chargé de communications
Chargée de communication
Chargée de communications
Copropriété sans gain de survie
Direction de la communication
Direction des communications
Département de la communication
Espérons-nous
Green IT
Il y a lieu de croire que
Interface commune de communications
Location commune
Ordre de l'Esperon d'or
Partie commune
Parties communes
Pollen de roseau commun
Propriété commune
Propriété en commun
Service d'information et de communication
Service de la communication
Service des communications
Soutien commun de communications
Soutien commun des communications
Tenance commune
Tenance à bail commune
éco-TIC
écolo-TIC

Traduction de «commune et espérons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


il y a lieu de croire que [ espérons-nous ]

it is hoped that


Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups


agent d'information | agente d'information | agent de communication | agente de communication | agent des communications | agente des communications | agent de communications | agente de communications | chargé de communication | chargée de communication | chargé de communications | chargée de communications

information officer | communications officer | communication officer


soutien commun de communications [ CCS | soutien commun des communications | interface commune de communications ]

common communications support


direction des communications | direction de la communication | service des communications | service de la communication | service d'information et de communication | département de la communication

department of communications | communication department | department of communication


écotechnologies de l'information et de la communication | éco-TIC | écotechnologies de l'information et des communications | technologies de l'information et de la communication écologiques | technologies de l'information et des communications écologiques | technologies de l'information et de la communication vertes | technologies de l'information et des communications vertes | green IT | écolo-TIC

green information technology | green IT




copropriété sans gain de survie | location commune | propriété en commun | tenance à bail commune | tenance commune

tenancy in common


bien commun | partie commune | parties communes | propriété commune

common property common property
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec l'aide de votre comité et de celui des Communes, nous espérons pouvoir accomplir plus que par le passé.

With the help of this committee and the committee of the other place, we hope to be able to accomplish much more than we have in the past.


En adoptant une approche croissante aux activités communes, nous espérons contribuer à la stabilité politique et économique à long terme de la région.

By adopting an escalating approach to joint activities, we hope to contribute to longer-term political and economic stability in the region.


Nous espérons qu'au moins le Canada soit dirigé en fonction de besoins établis et de valeurs communes à tous les Canadiens.[.] En outre, nous espérons que les inexactitudes persistantes et la méconnaissance du mode de vie des gens dans les régions rurales et éloignées pourront être corrigées.

At best, it is our hope that Canada be governed based on assessed needs and values of all Canadians.Further, we hope that persistent inaccuracies and ignorance of rural and remote lifestyles can be overcome.


Dans la communication, nous espérons proposer aux États membres de reconnaître les normes les plus élevées en matière d’autorisation, de sécurité opérationnelle, de mise sur pied de plans d’urgence, de formation du personnel et d’autres formations comme étant généralement contraignantes dans toute l’Europe.

In the communication, we hope to propose to the Member States that the highest standards respectively in the areas of authorisation, operational safety, contingency planning, staff training and further training be recognised as generally binding throughout Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce soir, nous avons entendu que vous alliez présenter une nouvelle communication: nous espérons qu’elle contiendra les innovations nécessaires.

This evening we heard that you will present a new communication: we hope that it contains the required innovations.


Ce soir, nous avons entendu que vous alliez présenter une nouvelle communication: nous espérons qu’elle contiendra les innovations nécessaires.

This evening we heard that you will present a new communication: we hope that it contains the required innovations.


C’est un grand jour pour l’Europe, car nous préparons à notre continent un avenir commun et, espérons-le, prospère !

This is a great day for Europe, for we have a shared and, it is to be hoped, a good future ahead for our European continent.


Nous en sommes toujours au stade de l'Acte unique ; nous avons une procédure de codécision et une politique étrangère et de sécurité commune et espérons pouvoir conclure un accord avec vous afin d'établir une relation équilibrée dans le domaine législatif entre le Conseil et le Parlement.

We are still at the level of the Single Act; we have the codecision procedure and we have the common foreign and security policy and we hope to be able to reach an agreement with you for there to be a balanced relationship in the legislative field between the Council and Parliament.


Même si ce projet de loi est élaboré, proposé, appuyé et mis en oeuvre unanimement par la Chambre des communes, nous espérons que nous n'aurons pas à arraisonner un seul bateau de pêche.

We hope that we as a House of Commons who have come together to produce this legislation, unanimously proposed, unanimously supported, unanimously implemented, will not have to move against a single vessel.


Nous espérons qu'à la longue les transports en commun constitueront un moyen de transport plus intéressant que la voiture particulière sur certains trajets".

We hope that public transport will increasingly offer significant advantages over the private car for many journeys" .


w