Dans la mesure nécessaire au bon fonctionnemen
t de l'organisation commune du marché vitivinicole et à la défense des prescriptions de qualité
dans la production vitivinicole européenne , le recours au régime de perfectionnement actif ou passif pour les produits relevant du présent règlement peut, à la demande de l'État membre intéressé, être totalement ou partiellement interdit par le Conseil, statuant conformément à la procédure prévue à l'article 37,
...[+++] paragraphe 2, du traité.
To the extent necessary for the proper functioning of the common organisation of the wine market and to ensure compliance with the quality rules applicable to European wine production , the use of inward or outward processing arrangements for the products covered by this Regulation may, at the request of the Member State concerned, be fully or partially prohibited by the Council, acting in accordance with the procedure laid down in Article 37(2) of the Treaty.