L'organisation commune des marchés contribue à la réalisation des objectifs établis par le règlement relatif à la politique commune de la pêche, s'agissant notamment de faire en sorte que les incitations fournies par le marché encouragent les modes de production les plus durables, d'améliorer la position des produits de l'Union sur le marché, d'élaborer des stratégies de production visant à adapter celle-ci aux changements structurels et aux fluctuations à court terme des marchés, ainsi que d'accroître les débouchés potentiels pour les produits de l'Union.
The Common Market Organisation shall contribute to the achievement of the objectives laid down in the Regulation on the Common Fisheries Policy and, in particular, provide market incentives to support more sustainable production practices, improve the market position of Union products, devise production strategies with a view to adapting the policy to structural market changes and short-term fluctuations, and enhance the market potential of Union products.