Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commune car celle-ci " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune

Interinstitutional Agreement of 12 March 2014 between the European Parliament and the Council concerning the forwarding to and handling by the European Parliament of classified information held by the Council on matters other than those in the area of the common foreign and security policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est extrêmement difficile dans le cas de la Chambre des communes, car celle-ci est fondée sur des partis politiques, soumis de surcroît à des disciplines de parti très strictes.

It is extremely difficult to do that for the House of Commons because the House of Commons is founded on parties, and very strongly whipped parties.


Comme le souligne la Commission dans sa communication concernant un plan d’action vert pour les petites et moyennes entreprises (PME)[27], la valorisation du personnel est particulièrement délicate au sein des PME, car celles-ci disposent de moins de ressources pour faire face aux transformations nécessaires.

As noted in the Commission Green Action Plan for SMEs[27], workforce development is a particular challenge for SMEs as they have fewer resources available to respond to transformation needs.


Je remercie la sénatrice Ataullahjan encore une fois de nous avoir soumis cette motion, car celle-ci est liée à des questions très vastes. Beaucoup de gens sont bien intentionnés, mais la sénatrice a su présenter le sujet au Sénat d'une manière directe, qui nous a permis de bien comprendre, en particulier la gravité du problème et les qualités uniques et peu communes de cette enfant douée et précoce.

I thank Senator Ataullahjan once again for bringing this before us because the issues are so large and so many people are well intentioned, but her bringing this before the Senate put it directly before us in a way that it could be grasped and understood, particularly the gravity of it and the unusualness and the uniqueness of this very unusual, precociously endowed child.


Une organisation qui apporte des modifications à son fonctionnement, à sa structure, à son administration, à son processus, à ses activités, à ses produits ou à son service, doit prendre en compte les incidences environnementales de ces modifications, car celles-ci sont susceptibles d’affecter la validité de l’enregistrement EMAS.

An organisation making changes in its operation, structure, administration, process, activities, products or service, must take into account the environmental impact of such changes, as these may affect the validity of the EMAS Registration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Faciliter l'accès aux financements pour les PME en plein essor constitue une exigence de toute première importance car celles-ci, et en particulier les PME innovantes, jouent un rôle crucial pour le développement d'une économie innovante et durable.

Facilitating access to funding for rapidly expanding SMEs is a requirement of the utmost importance because such SMEs – and innovative SMES in particular – play a crucial role in the development of an innovative, sustainable economy.


Elles devraient aussi fournir les conditions générales de l’offre, notamment une estimation des dépenses facturées à l’investisseur par l’émetteur ou l’offreur, et indiquer une estimation des dépenses totales, car celles-ci pourraient être substantielles.

It should also provide the general terms of the offer, including estimated expenses charged to the investor by the issuer or the offeror, and indicate the total estimated expenses, since these could be substantial.


L’intérêt technologique de l’utilisation de l’eau de mer pour les produits de la pêche est scientifiquement reconnu depuis longtemps, car celle-ci ne provoque pas de choc osmotique et permet ainsi de préserver les propriétés organoleptiques des produits.

It has long been scientifically recognised that the use of seawater is of technological interest for fishery products as it helps in maintaining intact their organoleptic characteristics by eliminating the risk of osmotic shock.


Tous les partis ont appuyé la mesure afin qu'elle soit adoptée rapidement et que le Canada puisse demeurer aux premiers rangs des pays ayant une industrie du diamant honnête et fructueuse, car celle-ci compte beaucoup pour notre économie — un peu dans les grandes villes mais surtout dans le Nord — et pour l'économie de nos peuples autochtones (1240) M. Richard Harris (Cariboo—Prince George, PCC): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de prendre la parole sur le projet de loi S-36, Loi modifiant la Loi sur l’exportation et l’importation des diamants bruts, qui est la loi habilitante nationale permettant la participation du Canada à un rég ...[+++]

All parties have supported this legislation in order to get it through quickly so Canada can remain a leader in ensuring we have a valid and successful diamond industry which is important to our economy, some of which is in the big cities but most of it in the north, and the economy of our aboriginal peoples (1240) Mr. Richard Harris (Cariboo—Prince George, CPC): Mr. Speaker, I am pleased to rise today and speak to Bill S-36, a bill that amends the Export and Import of Rough Diamonds Act, which is the domestic enabling legislation for Canada's participation in an international certification and regulation process, known as the Kimberley process, which is designed to counter the trade and tra ...[+++]


Pour toutes ces raisons, le Parti de l'Héritage Chrétien, avec le soutien de quelques autres partis, dont aucun n'est représenté à la Chambre des communes à l'heure actuelle, a proposé un remaniement complet des formules de financement et de répartition du temps d'antenne, car celles-ci constituent de toute évidence les piliers du statu quo.

For those reasons, the CHP has, with the support of some of the other parties — none of the ones represented in the House at the moment — proposed a complete revision of the broadcast allocation and funding formulae because those are naked recipes for the preservation of the status quo.


Il est important que vos organisations agissent avec les municipalités urbaines car celles-ci constituent en soi des centres de communication de vos préoccupations.

It is important for your organizations to be connected to the urban municipalities because that in itself has to be a centre of communication of the concerns of rural Canada.




Anderen hebben gezocht naar : commune car celle-ci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commune car celle-ci ->

Date index: 2023-11-20
w