Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautés soient très » (Français → Anglais) :

Il faut que toutes les communautés soient traitées de manière égale, et le sport est une activité très importante au sein des communautés.

There must be equality of community, and sport is a very important part of community.


Il arrive très souvent que les communautés ou les régions soient très actives, mais malheureusement, pas toujours avec le soutien du gouvernement national.

Very often, it is the case that a lot is done by communities or regions, but unfortunately, not always with the support of the national government.


P. considérant que, bien que les situations socio-économiques ou politiques de ces communautés soient très différentes, de nombreux éléments rapprochent les langues régionales et minoritaires dans toute l'Europe, et qu'elles présentent une dimension européenne leur conférant un intérêt pour l'Europe en général,

P. whereas, despite the very considerable differences that sometimes exist between the social, economic and political factors involved in their use, Europe's regional and minority languages have many features in common throughout the EU and a European dimension, making them a matter of interest for the whole of Europe,


P. considérant que, bien que les situations socio-économiques ou politiques de ces communautés soient très différentes, de nombreux éléments rapprochent les langues régionales et minoritaires dans toute l'Europe, et qu'elles présentent une dimension européenne leur conférant un intérêt pour l'Europe en général,

P. whereas, despite the very considerable differences that sometimes exist between the social, economic and political factors involved in their use, Europe's regional and minority languages have many features in common throughout the EU and a European dimension, making them a matter of interest for the whole of Europe,


N. considérant que, bien que les situations socio-économiques ou politiques de ces communautés soient très différentes, de nombreux éléments rapprochent les langues régionales et minoritaires dans toute l'Europe, et qu'elles présentent une dimension européenne leur conférant un intérêt pour l'Europe en général,

N. whereas, despite the very considerable differences that sometimes exist between the social, economic and political factors involved in their use, Europe’s regional and minority languages have many features in common throughout the EU and a European dimension, making them a matter of interest for the whole of Europe,


33. se félicite des progrès accomplis en Afghanistan en matière de représentation politique des femmes; exprime sa solidarité envers toutes les femmes qui se battent dans le pays pour défendre et promouvoir leurs droits; reste préoccupé par les très fortes disparités de revenus entre hommes et femmes, le très faible taux d'alphabétisation des femmes, les injustices - dues à des pratiques culturelles - dont sont victimes les femmes et les filles, qu'il s'agisse du refus, opposé par des membres de la famille et par des communautés, de donner aux femm ...[+++]

33. Welcomes Afghanistan's progress in improving women's political representation; expresses its solidarity with all women in the country who are struggling to defend and promote their rights; remains concerned about the huge income disparities between men and women, the very low literacy rate of women, the injustices – induced by cultural practices – suffered by women and girls, both in the denial by family members and communities of access for women to basic services such as health care and education and in the lack of employment ...[+++]


Il peut être démontré que certaines carences en nutriments existent à l'heure actuelle dans la Communauté, bien que celles-ci ne soient pas très fréquentes.

Some nutrient deficiencies, although not very frequent, can be demonstrated to exist at present in the Community.


Il peut être démontré que certaines carences en nutriments existent à l'heure actuelle dans la Communauté, bien que celles-ci ne soient pas très fréquentes.

Some nutrient deficiencies, although not very frequent, can be demonstrated to exist at present in the Community.


Troisiemement : les liens economiques etroits qui existent entre les pays de la Communaute - notamment les echanges de denrees alimentaires - necessitent que des types particuliers d'informations soient tres rapidement disponibles dans l'ensemble de la Communaute.

- 2 - - Thirdly: the close economic links between Community countries - particularly the trade in foodstuffs - makes it necessary that particular types of information be made very rapidly available throughout the Community.


Je ne pense pas que ces urgences soient très nombreuses, mais n'y aurait-il pas lieu pour ces communautés de conclure des arrangements temporaires avec les gens concernés, c'est-à-dire les villes avoisinantes, la communauté et la province, afin de résoudre le problème?

I do not think that there are very many of these emergency situations, but would it not be helpful for those communities to come to temporary arrangements with appropriate people, that is to say neighbouring cities, the community and the province, in order to get the problem solved?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés soient très ->

Date index: 2023-01-09
w